Teodoro & Sampaio - Barraqueira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teodoro & Sampaio - Barraqueira




Barraqueira
Hot mess
Por um acaso apareceu no meu caminho
By chance, she appeared on my path
Uma garota muito alegre e brincalhona
A very happy and playful girl
A danadinha é bonita e mandona
The little devil is beautiful and bossy
Fez minha vida sossegar da virazona
She made my life calm down from the whirlwind
Se estou ausente liga no meu celular
If I'm absent, call my cell phone
Cheia de dengo me convida pra gandaia
Full of affection, she invites me to party
me inturmei com gente da sua laia
I've already mingled with people like her
que dentro não posso fugir da raia
Now that I'm in, I can't run away from the challenge
É barraqueira mas eu sou um grude nela
She's a hot mess, but I'm stuck on her
Fala besteira mas eu sou xonado nela
She talks nonsense, but I'm crazy about her
Ela enche a cara mas eu gosto dela
She gets drunk, but I like her
Ela é briguenta mas eu não fico sem ela
She's quarrelsome, but I can't live without her
É ciumenta, insinuante e sensual
She's jealous, flirtatious and sensual
Vestido curto, decotado e transparente
Short dress, low-cut and transparent
É sem juízo, liberal e inconsequente
She's reckless, liberal and irresponsible
Adora ouvir uma proposta indecente
She loves to hear an indecent proposal
Diz pras amigas que sou maluco por ela
She tells her friends that I'm crazy about her
Que bebo todas e brigo por causa dela
That I drink everything and fight because of her
Que vou pro baile prá encontrar com ela
That I go to the dance just to meet her
Beber tequila com limão ao lado dela
To drink tequila with lemon next to her
É barraqueira mas eu sou um grude nela
She's a hot mess, but I'm stuck on her
Fala besteira mas eu sou xonado nela
She talks nonsense, but I'm crazy about her
Ela enche a cara mas eu gosto dela
She gets drunk, but I like her
Ela é briguenta mas eu não fico sem ela
She's quarrelsome, but I can't live without her





Writer(s): carrerito, flavinho alencar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.