Teodoro & Sampaio - Cabelos Cor de Mel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teodoro & Sampaio - Cabelos Cor de Mel




Cabelos Cor de Mel
Honey-Colored Hair
Seu gerente, por favor não fique bravo
My manager, please don't be mad
E não reclame do estrago que eu fiz
And don't complain about the damage I did
Nem que eu gaste o derradeiro centavo
Even if I spend every last cent
Essa despesa eu vou lhe pagar feliz
I'll be happy to pay you back for this expense
Eu não sou louco e nem sou destruidor
I'm not crazy or a vandal
Mas derrubei uma parede do hotel
But I knocked down a wall of the hotel
Para passar para o quarto acolhedor
To get to the cozy room
Daquela loira dos cabelos cor de mel
Of that blonde with the honey-colored hair
Em meu quarto eu quase morria de sede
In my room, I was dying of thirst
Sentindo o gosto da água cristalina
Craving the taste of crystalline water
No desespero eu derrubei a parede
In my desperation, I knocked down the wall
Gostei da água e tomei conta da mina
I liked the water and I claimed the mine
Se me atender eu agradeço a gentileza
If you could accommodate me, I'd be grateful
E para sempre eu serei seu bom amigo
And I'll be your good friend forever
Mas esse hotel vai perder uma freguesa
But this hotel will lose a regular customer
Porque a loira vai partir junto comigo
Because the blonde is leaving with me
Estou feliz por encontrar um grande amor
I'm happy to have found a great love
E nem me lembro do meu passado cruel
And I don't even remember my cruel past
Aqui eu deixo minha bagagem de dor
I'm leaving my baggage of pain here
E levo a loira dos cabelos cor de mel
And taking the blonde with the honey-colored hair
Em meu quarto eu quase morria de sede
In my room, I was dying of thirst
Sentindo o gosto da água cristalina
Craving the taste of crystalline water
No desespero eu derrubei a parede
In my desperation, I knocked down the wall
Gostei da água e tomei conta da mina
I liked the water and I claimed the mine





Writer(s): Aldair Teodoro Da Silva, Jesus Belmiro Mariano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.