Teodoro & Sampaio - Doutora do Amor - traduction des paroles en allemand

Doutora do Amor - Sampaio , Teodoro traduction en allemand




Doutora do Amor
Doktorin der Liebe
{Guarânia}
{Guarânia}
Quase toda noite vou na sua casa
Fast jede Nacht komme ich zu deinem Haus
P′ra tomar um pouco daquele remédio
Um ein wenig von jener Medizin zu nehmen
A paixão imensa queima como brasa
Die riesige Leidenschaft brennt wie Glut
Dentro do meu peito está sendo um tédio
In meiner Brust ist es eine Qual
E todas as vezes que estou chegando
Und jedes Mal, wenn ich ankomme
Você vem correndo sempre a sorrir
Kommst du immer lächelnd angerannt
Então os seus braços me servem de leito,
Dann dienen deine Arme mir als Bett,
Seu amor p'ra mim é um remédio perfeito
Deine Liebe ist für mich eine perfekte Medizin
Seu beijo desperta para não dormir.
Dein Kuss weckt auf, um nicht zu schlafen.
{Estribilho}
{Refrain}
Amor e carinho você me oferece
Liebe und Zärtlichkeit bietest du mir
A noite se vai sem a gente
Die Nacht vergeht, ohne dass wir es merken
É triste meu bem ter que ir embora
Es ist traurig, mein Schatz, gehen zu müssen
Sabendo que outro vem amar você.
Wissend, dass ein anderer kommt, um dich zu lieben.
Você é o remédio da minha paixão
Du bist die Medizin für meine Leidenschaft
Eu sou um veneno para seu marido
Ich bin ein Gift für deinen Ehemann
Na casa que venho curar o meu mal,
Im Haus, in das ich komme, um mein Leid zu heilen,
Infelizmente tenho um rival
Habe ich leider einen Rivalen
Por isso é que entro e saio escondido.
Deshalb komme und gehe ich heimlich.





Writer(s): compadre lima, praense


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.