Teodoro & Sampaio - Fogo No Rabo - traduction des paroles en allemand

Fogo No Rabo - Sampaio , Teodoro traduction en allemand




Fogo No Rabo
Feuer Im Hintern
Alo?!
Hallo?!
Alo meu bem, aqui é o Ricardão e eu to na praça!
Hallo mein Schatz, hier ist Ricardão und ich bin auf dem Platz!
Oh meu bem
Oh mein Schatz
Meu coração ta pulando
Mein Herz springt
Manda seu marido embora
Schick deinen Mann weg
Que seu macho está chegando
Denn dein Kerl kommt an
To na praça, to carente
Ich bin auf dem Platz, ich bin sehnsüchtig
Se eu não te ver eu me acabo
Wenn ich dich nicht sehe, gehe ich zugrunde
Hoje eu vou te encontrar
Heute werde ich dich treffen
E não tem marido bravo
Und da gibt es keinen wütenden Ehemann
Vou levar minha pistola
Ich werde meine Pistole mitbringen
E vou com a mão no cabo
Und ich komme schon mit der Hand am Griff
Nós vamos pro motel
Wir gehen dorthin ins Motel
Vamos fazer um tendel
Wir werden es dort krachen lassen
E apagar o fogo do rabo
Und das Feuer im Hintern löschen
Oh meu bem
Oh mein Schatz
Meu coração ta pulando
Mein Herz springt
Manda seu marido embora
Schick deinen Mann weg
Que seu macho está chegando
Denn dein Kerl kommt an
Quem me conhece sabe
Wer mich kennt, weiß es schon
Eu não sou nenhum patife
Ich bin kein Schuft
Quebro faca e carabina
Ich zerbreche Messer und Karabiner
Dirijo em cano de rifle
Ich balanciere auf einem Gewehrlauf
É bom dizer pro seu corno
Sag deinem Gehörnten besser
Que respeite meu cassife
Dass er meine Autorität respektiert
Eu vou te buscar ai
Ich werde dich dort abholen
E se ele reagir
Und wenn er Widerstand leistet
Vai levar chumbo no chifre
Kriegt er Blei ins Geweih
Oh meu bem
Oh mein Schatz
Meu coração ta pulando
Mein Herz springt
Manda seu marido embora
Schick deinen Mann weg
Que seu macho está chegando
Denn dein Kerl kommt an
Marido que fala grosso
Ehemänner, die den Mund voll nehmen
Eu deixo falando fino
Lasse ich ganz kleinlaut werden
Diga pro seu bunda baixa
Sag deinem Flacharsch
Que não se meta comigo
Dass er sich nicht mit mir anlegen soll
Você hoje em meus braços
Du wirst heute in meinen Armen
Vai chorar feito menino
Weinen wie ein kleiner Junge
E seu baixinho bundudo
Und dein kleiner Dickarsch
Igual a todo chifrudo
Wie jeder Gehörnte
Tem que aceitar o destino
Muss sein Schicksal akzeptieren
Oh meu bem
Oh mein Schatz
Meu coração ta pulando
Mein Herz springt
Manda seu marido embora
Schick deinen Mann weg





Writer(s): Jose Dercidio Dos Santos, Aldair Teodoro Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.