Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louco por mulher
Verrückt nach Frauen
Eu
nasci
de
uma
mulher
e
vivo
pra
mulherada
Ich
wurde
von
einer
Frau
geboren
und
lebe
für
die
Frauen.
Quem
tem
mulher
tá
com
tudo
quem
não
tem
não
tá
com
nada
Wer
eine
Frau
hat,
hat
alles,
wer
keine
hat,
hat
nichts.
Já
dizia
o
poeta
num
poema
que
escreveu
Schon
sagte
der
Dichter
in
einem
Gedicht,
das
er
schrieb:
O
poeta
era
ele,
louco
por
mulher
sou
eu.
Der
Dichter
war
er,
verrückt
nach
Frauen
bin
ich.
Bate
na
palma
da
mão,
samba
na
ponta
do
pé
Klatsch
in
die
Hände,
tanz
Samba
auf
den
Zehenspitzen.
Bate
na
palma
da
mão,
samba
na
ponta
do
pé
Klatsch
in
die
Hände,
tanz
Samba
auf
den
Zehenspitzen.
E
me
diz
qual
é
o
homem
que
não
gosta
de
mulher
Und
sag
mir,
welcher
Mann
mag
keine
Frauen?
E
me
diz
qual
é
o
homem
que
não
gosta
de
mulher
Und
sag
mir,
welcher
Mann
mag
keine
Frauen?
Loirinha,
moreninha,
altona,
baixinha,
gordinha,
magrinha
Ob
blond,
ob
brünett,
ob
groß,
ob
klein,
ob
mollig,
ob
schlank,
O
importante
que
seja
só
minha
Hauptsache,
sie
ist
nur
mein.
Loirinha,
moreninha,
altona,
baixinha,
gordinha,
magrinha
Ob
blond,
ob
brünett,
ob
groß,
ob
klein,
ob
mollig,
ob
schlank,
O
importante
que
seja
só
minha
Hauptsache,
sie
ist
nur
mein.
Pode
até
não
ser
chegado,
mas
tem
uma
do
seu
lado.
Vielleicht
ist
er
nicht
so
angetan,
aber
er
hat
eine
an
seiner
Seite.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nil Junior, Rafael, Teodoro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.