Teodoro & Sampaio - Louco por mulher - traduction des paroles en allemand

Louco por mulher - Sampaio , Teodoro traduction en allemand




Louco por mulher
Verrückt nach Frauen
Eu nasci de uma mulher e vivo pra mulherada
Ich wurde von einer Frau geboren und lebe für die Frauen.
Quem tem mulher com tudo quem não tem não com nada
Wer eine Frau hat, hat alles, wer keine hat, hat nichts.
dizia o poeta num poema que escreveu
Schon sagte der Dichter in einem Gedicht, das er schrieb:
O poeta era ele, louco por mulher sou eu.
Der Dichter war er, verrückt nach Frauen bin ich.
Bate na palma da mão, samba na ponta do
Klatsch in die Hände, tanz Samba auf den Zehenspitzen.
Bate na palma da mão, samba na ponta do
Klatsch in die Hände, tanz Samba auf den Zehenspitzen.
E me diz qual é o homem que não gosta de mulher
Und sag mir, welcher Mann mag keine Frauen?
E me diz qual é o homem que não gosta de mulher
Und sag mir, welcher Mann mag keine Frauen?
Loirinha, moreninha, altona, baixinha, gordinha, magrinha
Ob blond, ob brünett, ob groß, ob klein, ob mollig, ob schlank,
O importante que seja minha
Hauptsache, sie ist nur mein.
Loirinha, moreninha, altona, baixinha, gordinha, magrinha
Ob blond, ob brünett, ob groß, ob klein, ob mollig, ob schlank,
O importante que seja minha
Hauptsache, sie ist nur mein.
Pode até não ser chegado, mas tem uma do seu lado.
Vielleicht ist er nicht so angetan, aber er hat eine an seiner Seite.





Writer(s): Nil Junior, Rafael, Teodoro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.