Teodoro & Sampaio - Maria Pensão - traduction des paroles en allemand

Maria Pensão - Sampaio , Teodoro traduction en allemand




Maria Pensão
Maria Unterhalt
No tempo que eu era pobre ela nem me dava bola
Als ich arm war, beachtete sie mich nicht einmal
Agora que tenho grana ela ta na minha cola
Jetzt, wo ich Geld habe, klebt sie an mir
Mas eu sei o que ela quer, porque ela apareceu,
Aber ich weiß, was sie will, warum sie aufgetaucht ist,
Essa mulher não me engana ta querendo um filho meu.
Diese Frau täuscht mich nicht, sie will ein Kind von mir.
Cuidado com essa arapuca, você pode cair nela
Vorsicht mit dieser Falle, du könntest hineinfallen
E se não tomar cuidado vai ser pai de um filho dela
Und wenn du nicht aufpasst, wirst du Vater eines ihrer Kinder sein
Cuidado com essa arapuca, você pode cair nela
Vorsicht mit dieser Falle, du könntest hineinfallen
E se não tomar cuidado você vai bailar com ela.
Und wenn du nicht aufpasst, wirst du dafür bezahlen müssen.
A danada ta de olho em quem tem um capital
Die Gerissene hat ein Auge auf die geworfen, die Kapital haben
O cara que tem dinheiro é seu alvo principal
Der Typ, der Geld hat, ist ihr Hauptziel
Com pobre ela não se mete, pois não tem o que ela quer
Mit Armen gibt sie sich nicht ab, denn sie haben nicht, was sie will
Essa Maria pensão, eu não quero essa mulher.
Diese Maria Unterhalt, ich will diese Frau nicht.
Ela não brinca em serviço esta sempre correndo atrás
Sie meint es ernst, sie ist immer hinterher
Jogador de futebol é o que ela gosta mais
Fußballspieler sind es, die sie am liebsten mag
Pelos palcos desta vida ta de olho nos artistas
Auf den Bühnen dieses Lebens hat sie ein Auge auf die Künstler geworfen
Radialistas que se cuidam, pois também estão na lista.
Radiomoderatoren sollen aufpassen, denn sie stehen auch auf der Liste.
Na hora de virar o olho o homem perde o juízo
Wenn es drauf ankommt, verliert der Mann den Verstand
É ai que ele se estrepa, mas não falta de aviso
Genau da gerät er in Schwierigkeiten, aber nicht weil es an Warnungen fehlte
Depois que a criança nasce tem que ter grana contada
Nachdem das Kind geboren ist, muss das Geld bereitliegen
Se não pagar a pensão a prisão é decretada.
Wenn man den Unterhalt nicht zahlt, wird Haft angeordnet.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.