Teodoro & Sampaio - Mulher Carente - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teodoro & Sampaio - Mulher Carente - Live




Mulher Carente - Live
Needy Woman - Live
É demais pra mim ver um outro homem
It's too much for me to see another man
Beijar sua boca e abraçar seu corpo
Kissing your mouth and hugging your body
E lhe perguntar se eu estou bem
And asking you if I'm okay
É duro pra mim ter que enfrentar a triste verdade
It's hard for me to have to face the sad truth
Ficar aqui sofrendo com a saudade
To stay here suffering with loneliness
Sem ter o carinho e o amor de ninguém.
Without having the affection and love of anyone.
O jogo virou e ela se cansou de ficar comigo
The tables have turned and she's tired of being with me
De ser minha amante, de ser minha amiga
Of being my lover, of being my friend
E foi procurar razão pra viver
And went to find a reason to live
Pelo que senti logo entrou outro pretendente
For what I felt another suitor came in
Pois sempre foi uma mulher carente
Because she was always a needy woman
E que muitos homens gostaria ter.
And that many men would like to have.
Que fazer agora
What to do now
Se fui o culpado quando a perdi
If I was the one to blame when I lost her
Que sabe este homem lhe faça feliz .
Who knows if this man will make her happy.
Por que na verdade eu não consegui.
Because in truth I couldn't.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.