Teodoro & Sampaio - Não Sou Pareo Pra Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teodoro & Sampaio - Não Sou Pareo Pra Você




Não Sou Pareo Pra Você
Я не ровня тебе
Por mais que a gente tente, não tem jeito
Как бы мы ни старались, ничего не получается
Não pra suportar vivendo assim
Невозможно так больше жить
Seu alto cabedal e seu conceito
Твой высокий статус и положение
Dificulta todo amor que em mim
Затрудняют всю мою любовь к тебе
Acabo sendo eu o empecilho
В итоге я становлюсь помехой
Um fantasma disfarçado em sua vida
Призраком, замаскированным в твоей жизни
Não como alcançar seu pedestal
Мне не достичь твоего пьедестала
Não quero provocar sua descida
И я не хочу провоцировать твое падение
Reconheço, nossos níveis são distintos
Я признаю, наши уровни различны
Eu sei que não sou páreo pra você
Я знаю, что я не ровня тебе
Por que a adversidade nos separa
Потому что неравенство нас разделяет
Fica impossível se entender
Нам невозможно понять друг друга
Nem mesmo por dislate ou devaneio
Даже в бреду или забытьи
Deixarei os meus anseios dominar o sentimento
Я не позволю своим желаниям взять верх над чувствами
mesmo por capricho do destino
Только по прихоти судьбы
Seguirei neste caminho mergulhando em sofrimento
Я продолжу этот путь, погружаясь в страдания
Acabo sendo eu o empecilho
В итоге я становлюсь помехой
Um fantasma disfarçado em sua vida
Призраком, замаскированным в твоей жизни
Não como alcançar seu pedestal
Мне не достичь твоего пьедестала
Não quero provocar sua descida
И я не хочу провоцировать твое падение
Reconheço, nossos níveis são distintos
Я признаю, наши уровни различны
Eu sei que não sou páreo pra você
Я знаю, что я не ровня тебе
Por que a adversidade nos separa
Потому что неравенство нас разделяет
Fica impossível se entender
Нам невозможно понять друг друга
Nem mesmo por dislate ou devaneio
Даже в бреду или забытьи
Deixarei os meus anseios dominar o sentimento
Я не позволю своим желаниям взять верх над чувствами
mesmo por capricho do destino
Только по прихоти судьбы
Seguirei neste caminho mergulhando em sofrimento
Я продолжу этот путь, погружаясь в страдания






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.