Paroles et traduction Teodoro & Sampaio - Telefone no ar
Telefone no ar
Telephone in the air
Caro
amigo
locutor
My
dear
radio
presenter
É
a
primeira
vez
This
is
the
first
time
Que
estou
ligando
That
I'm
calling
Para
o
seu
programa
Your
program
Amigo
é
duro
suportar
Friend,
it
has
been
hard
for
me
to
endure
A
dor
da
saudade
The
pain
of
missing
you
Quando
a
gente
ama
When
we
love
someone
Por
isso
te
peço
um
favor
That's
why
I'm
asking
you
a
favor
Põe
meu
telefone
no
ar
Put
my
phone
number
in
the
air
Preciso
falar
com
alguém
I
need
to
talk
to
someone
E
neste
instante
And
at
this
moment
Te
ouve
também
I
can
also
hear
you
Só
o
seu
nome
não
vou
revelar
My
name
only
I
will
not
reveal
Não
vou
revelar
seu
nome
I
will
not
reveal
your
name
Nem
dizer
o
nome
meu
Nor
will
I
mention
mine
Pois
quando
ouvir
essa
voz
Because
when
you
hear
this
voice
Logo
saberá
que
sou
eu
You
will
immediately
know
that
it
is
me
Peço
desculpa
aos
ouvintes
I
apologize
to
the
listeners
Se
de
emoção
eu
chorar
If
I
cry
for
emotion
Amigo
o
que
eu
sinto
My
friend,
what
I
am
feeling
Vou
dizer
tudo
no
ar
I
will
tell
it
all
on
the
air
Meu
grande
amor
My
great
love
Me
ouça
agora
são
palavras
lindas
Listen
to
me
now,
they
are
beautiful
words
Que
saem
do
fundo
do
meu
coração
That
come
out
of
the
depths
of
my
heart
Um
dia
seremos
felizes
One
day
we
will
be
happy
O
amor
verdadeiro
vence
a
solidão
True
love
can
conquer
loneliness
Alguém
que
vive
do
seu
lado
Someone
who
lives
next
to
you
Não
pode
saber
do
nosso
segredo
Cannot
know
our
secret
Te
abraçar
é
tudo
que
eu
quero
To
hug
you
is
all
I
want
Naquele
mesmo
lugar
te
espero
I
await
you
at
that
place
Agora
desligo
meu
amor
mil
beijos
Now
I
hang
up,
my
love,
a
thousand
kisses
Não
vou
revelar
seu
nome
I
will
not
reveal
your
name
Nem
dizer
o
nome
meu
Nor
will
I
mention
mine
Pois
quando
ouvir
esta
voz
Because
when
you
hear
this
voice
Logo
saberá
que
sou
eu
You
will
immediately
know
that
it
is
me
Peço
desculpa
aos
ouvintes
I
apologize
to
the
listeners
Se
de
emoção
eu
chorar
If
I
cry
for
emotion
Amigo
o
que
eu
sinto
My
friend,
what
I
am
feeling
Vou
dizer
tudo
no
ar
I
will
tell
it
all
on
the
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Amado, Ponteado, Xodó
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.