Teodoro & Sampaio - Tontão - traduction des paroles en allemand

Tontão - Sampaio , Teodoro traduction en allemand




Tontão
Benommen
Arranjar um grande amor, sempre foi um sonho meu
Eine große Liebe zu finden, war immer mein Traum
Eu ando sorrindo a toa porque isso aconteceu
Ich lächle grundlos vor mich hin, weil es passiert ist
A minha felicidade, é algo de gozação
Mein Glück ist etwas zum Spotten
Amigos de bebedeira, me falam de brincadeira
Trinkkumpanen sagen mir im Scherz
Que eu to meio tontão
Dass ich etwas benommen bin
Tontão tontão tontão tontão
Benommen, benommen, benommen, benommen
Eu sou, mais quem não é
Ich bin's, aber wer ist das nicht?
Todo homem fica tonto quando ama uma mulher
Jeder Mann wird benommen, wenn er eine Frau liebt
Tontão tontão tontão tontão
Benommen, benommen, benommen, benommen
Eu sou, mais quem não é
Ich bin's, aber wer ist das nicht?
Todo homem fica tonto quando ama uma mulher
Jeder Mann wird benommen, wenn er eine Frau liebt
Ela é mesmo um encanto, ela é beleza pura
Sie ist wirklich ein Zauber, sie ist pure Schönheit
Feminina 100%, um espanto, uma loucura
100% feminin, ein Wunder, ein Wahnsinn
Dizem que é muita areia pro meu pobre caminhão
Man sagt, das ist viel Sand für meinen armen Laster
Eu compenso a desvantagem, fazendo varias viagens
Ich gleiche den Nachteil aus, indem ich mehrere Fahrten mache
Sou feliz sendo tontão
Ich bin glücklich, benommen zu sein
Tontão tontão tontão tontão
Benommen, benommen, benommen, benommen
Eu sou, mais quem não é
Ich bin's, aber wer ist das nicht?
Todo homem fica tonto quando ama uma mulher
Jeder Mann wird benommen, wenn er eine Frau liebt
Tontão tontão tontão tontão
Benommen, benommen, benommen, benommen
Eu sou, mais quem não é
Ich bin's, aber wer ist das nicht?
Todo homem fica tonto quando ama uma mulher
Jeder Mann wird benommen, wenn er eine Frau liebt
Eu converso com espelho, ando falando sozinho
Ich rede mit dem Spiegel, spreche mit mir selbst
Vivo sonhando acordado pensando no seu carinho
Ich träume wach und denke an ihre Zärtlichkeit
Eu não ligo se os amigos, vêm fazendo gozação
Es kümmert mich nicht, wenn die Freunde sich lustig machen
Porque se eu desgrudo dela, eles estão na paquera
Denn wenn ich mich von ihr löse, sind sie hinter ihr her
Doidinho pra se tontão
Ganz verrückt darauf, benommen zu sein
Tontão tontão tontão tontão
Benommen, benommen, benommen, benommen
Eu sou, mais quem não é
Ich bin's, aber wer ist das nicht?
Todo homem fica tonto quando ama uma mulher
Jeder Mann wird benommen, wenn er eine Frau liebt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.