Paroles et traduction Teodoro & Sampaio - Whisky com guaraná
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whisky com guaraná
Whiskey with Guarana
Bota
lenha
na
fogueira,
vou
mostra
comé
que
faz
Put
some
wood
on
the
fire,
I'll
show
you
how
it's
done
Tem
tanta
mulher
bonita
e
cada
vez
chegando
mais
There
are
so
many
beautiful
women
and
more
keep
coming
É
hoje
que
o
bicho
pega,
topo
tudo
que
vier
Tonight
is
the
night,
I'm
up
for
anything
A
festa
só
fica
boa
quando
tem
muita
mulher
The
party
only
gets
good
when
there
are
a
lot
of
women
Tomo
pinga
com
cerveja,
whisky
com
guaraná
I
drink
cachaça
with
beer,
whiskey
with
guarana
Ate
amanhecer
o
dia
eu
quero
fogosea
I
want
to
have
fun
until
the
break
of
dawn
O
xonfó
e
o
sanfoneiro
vão
cair
no
arrasta-pé
The
accordionist
will
get
into
a
fight
E
eu
no
lombo
do
burro,
eu
nos
braços
da
mulher
And
I
on
the
back
of
the
donkey,
in
the
arms
of
a
woman
Só
se
vê
touro
pulando
em
festa
de
rodeio
You
only
see
bulls
jumping
at
a
rodeo
Onde
tem
mulher
bonita
pode
crê
que
to
no
meio
Wherever
there
is
a
beautiful
woman,
you
can
be
sure
I'm
in
the
middle
of
it
Sou
cow-boy
apaixonado
danço
country,
arrasta-pé
I'm
a
cowboy
in
love,
I
dance
country,
I
square
dance
Nos
braços
de
uma
morena
faço
tudo
que
ela
quer
In
the
arms
of
a
brunette
I
do
everything
she
wants
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): josé barreto, teodoro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.