Teoman - Belki Üstümüzden Bir Kuş Geçer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teoman - Belki Üstümüzden Bir Kuş Geçer




Belki Üstümüzden Bir Kuş Geçer
Может, Над Нами Пролетит Птица
Gül renginde gün doğarken
На рассвете, в розовом свете,
Boğazdan gemiler usulca geçerken
Когда по Босфору корабли тихонько плывут,
Gel çıkalım bu şehirden
Давай уедем из этого города,
Ağaçlar gökyüzü ve toprak uyurken
Пока деревья, небо и земля спят,
Dolaşalım kumsallarda
Побродим по пляжам,
Çılgın kalabalık artık uzaklarda
Безумная толпа останется далеко позади,
Yorulursan yaslan bana
Если устанешь, прислонись ко мне,
Sarılıp uyuyalım gün batımında
Обнимемся и уснём на закате,
Belki üstümüzden bir kuş geçer
Может, над нами пролетит птица,
Kanadından bir tüy düşer
С её крыла упадёт перо,
İner döne döne gökyüzünden
Будет кружить, спускаясь с небес,
Hiç bir yüz güzel değil senin yüzünden
Ни одно лицо не сравнится с твоим,
Haydi kalk gidelim bu şehirden
Давай же, вставай, уйдем из этого города,
Gün doğarken ya da güneş batarken
На рассвете или на закате,
Belki kuşlar geçer üstümüzden
Может, птицы пролетят над нами,
Kanatlanır senin ellerinden
Взлетят с твоих рук,
Ellerinden
С твоих рук,
Gül renginde gün doğarken
На рассвете, в розовом свете,
Boğazdan gemiler usulca geçerken
Когда по Босфору корабли тихонько плывут,
Gel çıkalım bu şehirden
Давай уедем из этого города,
Ağaçlar, gökyüzü ve toprak uyurken
Пока деревья, небо и земля спят,
Dolaşalım kumsallarda
Побродим по пляжам,
Çılgın kalabalık artık uzaklarda
Безумная толпа останется далеко позади,
Yorulursan yaslan bana
Если устанешь, прислонись ко мне,
Sarılıp uyuyalım gün batımında
Обнимемся и уснём на закате,
Belki üstümüzden bir kuş geçer
Может, над нами пролетит птица,
Kanadından bir tüy düşer
С её крыла упадёт перо,
İner döne döne gökyüzünden
Будет кружить, спускаясь с небес,
Hiç bir yüz güzel değil senin yüzünden
Ни одно лицо не сравнится с твоим,
Haydi kalk gidelim bu şehirden
Давай же, вставай, уйдем из этого города,
Gün doğarken ya da güneş batarken
На рассвете или на закате,
Belki kuşlar geçer üstümüzden
Может, птицы пролетят над нами,
Kanatlanır senin ellerinden
Взлетят с твоих рук,
Ellerinden
С твоих рук,





Writer(s): Kutlu Ozmakinaci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.