Teoman - Yorgun Yılkı Atları - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teoman - Yorgun Yılkı Atları




Yorgun Yılkı Atları
Уставшие мустанги
Çok içiyormuşsun şu sıralar yine
Говорят, ты опять много пьешь в последнее время,
Kendinde değilmişsin hiç, girdaptaymışsın
Что ты сам не свой, что ты в каком-то водовороте.
Anlatıyor seni görenler
Мне рассказывают те, кто тебя видит,
Takılmış plak gibiymişsin
Что ты как заезженная пластинка,
Ölümden bahsediyormuşsun, ölümünden
Что ты говоришь о смерти, о своей смерти,
Çağının, ruhunun çürümesinden
О разложении своего времени, своей души.
Vahşiydik eskiden, diyormuşsun tutkuluyduk
Говорят, ты говоришь, что раньше мы были дикими, полными страсти,
Bomboşuz şimdi, diyormuşsun, hepimiz
А теперь мы пусты, говоришь ты, все мы
Yorgun yılkı atları
Уставшие мустанги.
Yorgun yılkı atları
Уставшие мустанги.
Vahşiydik eskiden, tutkuluyduk
Раньше мы были дикими, полными страсти,
Yorgun yılkı atları
Уставшие мустанги.
Kim olduğumuzu bilemediğimiz zamanlarda
В те времена, когда мы не знали, кто мы,
Bakıp aynaya tanıyamıyorsundur kendini sen de
Глядя в зеркало, ты ведь тоже себя не узнаешь.
Çok kötüymüşsün uzağından üzülüyorum
Говорят, тебе очень плохо, я сочувствую тебе издалека.
Takılmış plak gibiymişsin, girdaptaymışsın yine
Что ты как заезженная пластинка, что ты опять в каком-то водовороте.
Çok yorgun ruhumuz diyormuşsun
Говорят, ты говоришь, что наши души очень устали,
Ölümden bahsediyormuşsun
Что ты говоришь о смерти.
Vahşiydik eskiden, diyormuşsun tutkuluyduk
Говорят, ты говоришь, что раньше мы были дикими, полными страсти,
Bomboşuz şimdi
А теперь мы пусты,
Yorgun yılkı atları
Уставшие мустанги.
Yorgun yılkı atları
Уставшие мустанги.
Vahşiydik eskiden diyormuşsun, tutkuluyduk
Говорят, ты говоришь, что раньше мы были дикими, полными страсти,
Yorgun yılkı atları
Уставшие мустанги.
Ölümden bahsediyormuşsun, ölmekten
Говорят, ты говоришь о смерти, о том, чтобы умереть,
Çağının, ruhunun çürümesinden
О разложении своего времени, своей души.
Çok yorgun ruhumuz diyormuşsun
Говорят, ты говоришь, что наши души очень устали,
Takılmış plak gibiymişsin yine
Что ты как заезженная пластинка.
Yorgun yılkı atları
Уставшие мустанги.
Yorgun yılkı atları
Уставшие мустанги.
Vahşiydik eskiden diyormuşsun, tutkuluyduk
Говорят, ты говоришь, что раньше мы были дикими, полными страсти,
Yorgun yılkı atları
Уставшие мустанги.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.