Teoman - Güzel Bir Gün (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teoman - Güzel Bir Gün (Live)




Suç yok suçlu yok
Нет преступлений нет преступников
Hayat böyle anladım
Вот как я понял жизнь
Aşk yok artık yok
Любви больше нет, ее больше нет.
Ama zamanla alıştım
Но со временем я привык AMI
Senle ben hep böyle kalacağız
Мы с тобой всегда будем такими.
Gitgide eriyip yok olacağız
Мы будем таять и исчезать все больше и больше
Yavaş yavaş
Медленно
Sorma neden niçin
Не спрашивай почему почему
Her şey yalnızlıktan
Все от одиночества
Bak bak bak bak
Смотри, смотри, смотри, смотри.
Güzel bir gün ölmek için
Хороший день, чтобы умереть
Sorma neden niçin
Не спрашивай почему почему
Her şey yalnızlıktan
Все от одиночества
Bak bak bak bak
Смотри, смотри, смотри, смотри.
Güzel bir gün ölmek için
Хороший день, чтобы умереть
Düş yok gerçek yok
Нет мечты, нет правды
Bak sonunda anladım
Слушай, я наконец-то понял.
Yaz yok kış yok
Нет лета, нет зимы
Artık zamanı karıştırdım
Теперь я перепутал время
Senle ben hep böyle kalacağız
Мы с тобой всегда будем такими.
Gitgide eriyip yok olacağız
Мы будем таять и исчезать все больше и больше
Yavaş yavaş
Медленно
Sorma neden niçin
Не спрашивай почему почему
Her şey yalnızlıktan
Все от одиночества
Bak bak bak bak
Смотри, смотри, смотри, смотри.
Güzel bir gün ölmek için
Хороший день, чтобы умереть
Sorma neden niçin
Не спрашивай почему почему
Her şey yalnızlıktan
Все от одиночества
Bak bak bak bak
Смотри, смотри, смотри, смотри.
Güzel bir gün ölmek için
Хороший день, чтобы умереть
Senle ben hep böyle kalacağız
Мы с тобой всегда будем такими.
Gitgide eriyip yok olacağız
Мы будем таять и исчезать все больше и больше
Yavaş yavaş
Медленно
Sorma neden niçin
Не спрашивай почему почему
Her şey yalnızlıktan
Все от одиночества
Bak bak bak bak
Смотри, смотри, смотри, смотри.
Güzel bir gün ölmek için
Хороший день, чтобы умереть
Sorma neden niçin
Не спрашивай почему почему
Her şey yalnızlıktan
Все от одиночества
Bak bak bak bak
Смотри, смотри, смотри, смотри.
Güzel bir gün ölmek için
Хороший день, чтобы умереть





Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.