Paroles et traduction en anglais Teoman - Vur Sen Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözyaşıysa
sevdiklerin
If
your
loved
ones
are
tears
Ben
en
çirkini,
en
fakiri
I'm
the
ugliest,
the
poorest
Yanmıyorsa
yorgun
lambam
If
my
tired
lamp
doesn't
burn
Isıtmazsa
karton
evim
If
my
cardboard
house
doesn't
warm
Hiç
tutmam
ben
sözlerimi
I
never
keep
my
word
Derindir
uykum,
uyanmadım
My
sleep
is
deep,
I
haven't
woken
up
On
gün
oldu
ben
öleli
It's
been
ten
days
since
I
died
Bir
öyküydüm,
anlatıldım
I
was
a
story,
I
was
told
Vur
sen
beni
yerden
yere
Hit
me
from
the
ground
up
Damganı
savur
ellerimize
Throw
your
mark
on
our
hands
Bir
kavga
ki
ürkütürse
A
fight
that
scares
Kanatırsa,
öldürürse
If
it
wounds,
if
it
kills
Vur
sen
beni
yerden
yere
Hit
me
from
the
ground
up
Damganı
savur
ellerimize
Throw
your
mark
on
our
hands
Bir
kavga
ki
ürkütürse
A
fight
that
scares
Kanatırsa
seni
gizlice
If
it
wounds
you
secretly
Seni
gizlice
You
secretly
Gözyaşıysa
sevdiklerin
If
your
loved
ones
are
tears
Ben
en
çirkini,
en
fakiri
I'm
the
ugliest,
the
poorest
Yanmıyorsa
yorgun
lambam
If
my
tired
lamp
doesn't
burn
Isıtmazsa
karton
evim
If
my
cardboard
house
doesn't
warm
Vur
sen
beni
yerden
yere
Hit
me
from
the
ground
up
Damganı
savur
ellerimize
Throw
your
mark
on
our
hands
Bir
kavga
ki
ürkütürse
A
fight
that
scares
Kanatırsa,
öldürürse
If
it
wounds,
if
it
kills
Vur
sen
beni
yerden
yere
Hit
me
from
the
ground
up
Damganı
savur
ellerimize
Throw
your
mark
on
our
hands
Bir
kavga
ki
ürkütürse
A
fight
that
scares
Kanatırsa
seni
gizlice
If
it
wounds
you
secretly
Seni
gizlice
You
secretly
Vur
sen
beni
yerden
yere
Hit
me
from
the
ground
up
Damganı
savur
ellerimize
Throw
your
mark
on
our
hands
Bir
kavga
ki
ürkütürse
A
fight
that
scares
Kanatırsa,
öldürürse
If
it
wounds,
if
it
kills
Vur
sen
beni
yerden
yere
Hit
me
from
the
ground
up
Damganı
savur
ellerimize
Throw
your
mark
on
our
hands
Bir
kavga
ki
ürkütürse
A
fight
that
scares
Kanatırsa,
öldürürse
If
it
wounds,
if
it
kills
Vur
sen
beni
yerden
yere
Hit
me
from
the
ground
up
Damganı
savur
ellerimize
Throw
your
mark
on
our
hands
Bir
kavga
ki
ürkütürse
A
fight
that
scares
Kanatırsa
seni
gizlice
If
it
wounds
you
secretly
Seni
gizlice
You
secretly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabri Tulug Tirpan, Fazli Teoman Yakupoglu
Album
Teoman
date de sortie
31-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.