Paroles et traduction en anglais Teoman - Yollar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerim
kör
karanlıkta
My
eyes
are
blind
in
the
darkness
Kör
kuyunda
boğulursa
If
they
drown
in
a
blind
well
Tenin
benim
olmadıysa
If
your
body
is
not
mine
Yitirilmiş
tutsak
olmuş
Lost,
captive
Düşman
olmuş
milyon
defa
Became
an
enemy
a
million
times
Tekrarlanan
hayatımsa
My
life,
repeating
itself
Gizli
bağın
çözüldüyse
If
our
secret
bond
has
been
broken
Yollar
varsa,
pahalıysa
If
there
are
roads,
if
they
are
expensive
Uzun,
kısa
ya
da
darsa
Long,
short,
or
narrow
Artık
hiç
farklı
omayan
Your
life
that's
no
longer
different
Sıkıldığın
hayatınsa
That
you're
tired
of
Aslında
yollar
Actually,
roads
Yalanını
görmez
Don't
see
the
lies
Yaraları
sarmaz
Don't
heal
the
wounds
Hiç
bitmez
They
never
end
Aslında
yollar
Actually,
roads
Daralıp
açılmaz
Don't
narrow
or
open
up
Sonuna
da
varmaz
They
don't
reach
their
end
Hem
varsan
da
Even
if
you're
there
Fark
etmez
ki
It
doesn't
matter
Fark
etmez
ki
It
doesn't
matter
Oldum,
oldum,
çocuk
kaldım
I
became,
I
became,
I
remained
a
child
Yüreğimden
yaralandım
I
was
wounded
in
my
heart
Bir
yer
olsa
huzur
sunsa
If
there
were
a
place
that
offered
peace
Dizlerim
üstünde
çöksem
I
would
kneel
on
my
knees
Sonsuz
yolu
aydınlansa
The
endless
road
would
be
illuminated
Günün
ilk
ışığında
In
the
first
light
of
day
Son
bir
kez
nefes
alsam
I
would
take
one
last
breath
Kaybolsam
gözyaşında
I
would
disappear
in
your
tears
Ya
da
ilk
kitabında
Or
in
the
first
book
Yalanını
görmez
Don't
see
the
lies
Yaraları
sarmaz
Don't
heal
the
wounds
Hiç
bitmez
They
never
end
Aslında
yollar
Actually,
roads
Daralıp
açılmaz
Don't
narrow
or
open
up
Sonuna
da
varmaz
They
don't
reach
their
end
Fark
etmez
It
doesn't
matter
Aslında
yollar
Actually,
roads
Yalanını
görmez
Don't
see
the
lies
Yaraları
sarmaz
Don't
heal
the
wounds
Hiç
bitmez
They
never
end
Aslında
yollar
Actually,
roads
Daralıp
açılmaz
Don't
narrow
or
open
up
Sonuna
da
varmaz
They
don't
reach
their
end
Fark
etmez
It
doesn't
matter
Aslında
yollar
Actually,
roads
Yaraları
sarmaz
Don't
heal
the
wounds
Yalanını
görmez
Don't
see
the
lies
Hiç
bitmez
They
never
end
Aslında
yollar
Actually,
roads
Daralıp
açılmaz
Don't
narrow
or
open
up
Sonuna
da
varmaz
They
don't
reach
their
end
Fark
etmez
It
doesn't
matter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu
Album
Teoman
date de sortie
31-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.