Teoman feat. Şebnem Ferah - İki Yabancı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teoman feat. Şebnem Ferah - İki Yabancı




Yazdan kalma bir günden
Лета один день
Ya da çölde cay filminden
Или из фильма "Кей в пустыне"
Bir sahne var aklımda
У меня есть сцена в моем сознании
Oyuncular sanki biziz
Игроки, как будто мы
Mutsuzuz ikimiziz
Несчастны оба
Kimi aşklar hiç bitmezmiş
У кого любовь никогда не заканчивается
Bizimkisi bitenlerden
Из того, что у нас заканчивается
Sevmeye yeteneksiziz
Любить мы останется
İki yabancı iki yabancı
Два незнакомца два незнакомца
Birlikte ama yalnız
Вместе, но в одиночку
İki yabancıyız
Мы два незнакомца
Hani o güneşin batışı
Вот закат солнца
Bizi tanrıya inandırışı
Заставить нас поверить в Бога
Şu an o akşam aklımda
Сейчас я думаю об этом вечером
Ama çok zaman önceydi
Но это было очень давно
Yaralarımız ağır değildi
Наши раны не были тяжелыми
Yine de bağışladım ben hep seni
Тем не менее, я всегда прощал тебя
Hem seni hem de kendimi
Как тебя, так и себя
O kadar yoktun ki
Так что ты не
Yazdan kalma birgünden
Летний биргенден
Yada çölde Çay filminden
Или из фильма "чай в пустыне"
Benimde sahneler aklımda
Сцены в моем сознании
Seninkilerden farklı ama
Он отличается от твоих, но
Artık kendini kandırma
Не обманывай себя больше
Yoktur üstüne senin güzeli çirkin yapmakta
Нет ничего, что сделало бы твою красавицу мерзкой
Suçuysa dünyaya atmakta
Если он виноват, он бросает его в мир
Neyin bildinki değerini
Значение того, что вы знаете
Benimkini bileceksin
Ты узнаешь мою
Bunuda tabi mahvedeceksin
Конечно, ты все испортишь.
İki yabancı iki yabancı
Два незнакомца два незнакомца
Birlikte ama yalnız
Вместе, но в одиночку
İki yabancıyız.
Мы два незнакомца.





Writer(s): FAZLI TEOMAN YAKUPOGLU

Teoman feat. Şebnem Ferah - 17
Album
17
date de sortie
28-04-2000



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.