Teoman - Acılara Tutunmak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teoman - Acılara Tutunmak




Acılara Tutunmak
Holding On to Pain
Acı çekmek özgürlükse
If suffering is freedom
Özgürüz ikimiz de
We are both free
O, yuvasız çalı kuşu
She, the homeless nightingale
Bense kafeste kanarya
And I, a canary in a cage
O, dolaşmış daldan dala
She, has roamed from branch to branch
Savurmuş yüreğini
Scattering her heart
Ben bölmüşüm yüreğimi
I, have divided my heart
Baş kaldıran dizelere
Into defiant verses
Aramakmış oysa sevmek
Searching was supposedly loving
Özlemekmiş oysa sevmek
Missing was supposedly loving
Bulup, bulup yitirmekmiş
Finding, and then losing
Düşsel bir oyuncağı
An imaginary toy
Yalanmış, hepsi yalan
It was a lie, all a lie
Yalanmış, hepsi yalan
It was a lie, all a lie
Sevmek diye bir şey varmış
There was supposed to be something called love
Sevmek diye bir şey yokmuş
There is no such thing as love
Acı çektim günlerce
I suffered for days
Acı çektim susarak
I suffered in silence
Şu kısacık konuklukta
In this brief existence
Deprem kargaşasında
In this chaos of earthquakes
Yaşadım birkaç bin yıl
I lived for a few thousand years
Acılara tutunarak
Holding on to pain
Acı çekmek özgürlükse
If suffering is freedom
Özgürüz ikimiz de
We are both free
Acılardan arta kalan
What remains from the pain
İşte bu bakışlarmış
Is this gaze
Buğu diye gözlerimde
As mist in my eyes
Gün batımı bulutlarmış
Clouds at sunset
Yalanmış, hepsi yalan
It was a lie, all a lie
Yalanmış, hepsi yalan
It was a lie, all a lie
Savrulup gitmek varmış
We were meant to drift apart
Ayrı yörüngelerde
In separate orbits





Writer(s): Ahmet Kaya, Hasan Huseyin Korkmazgil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.