Teoman - Anlıyorsun Değil Mi? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teoman - Anlıyorsun Değil Mi?




Anlıyorsun Değil Mi?
Do You Understand?
Hava ayaz ayaz ellerim ceplerimde
Freezing cold, hands in my pockets
Bir türkü tutturmuşum duyuyorsun değil mi?
Singing a tune, can you hear me?
Çalacak bir kapım yok mutluluğa hasretim
No door to knock on, longing for happiness
Artık sokaklar benim görüyorsun değil mi?
The streets are mine now, can you see?
Zaman akmıyor sanki saatler durmuş bugün
Time seems to stand still, the clock has stopped
Sonsuz yalnızlığımda birtek sen varsın bugün
Only you with me in my endless loneliness
Ya dön bana artık duyuyor musun beni?
Will you turn to me, do you hear me?
Ya çık git dünyamdan anlıyorsun değil mi?
Or get out of my world, do you understand?
Ya dön bana artık duyuyor musun beni?
Will you turn to me, do you hear me?
Ya çık git dünyamdan anlıyorsun değil mi?
Or get out of my world, do you understand?
Bir resmin kalmış bende tam ortadan yırtılmış
A picture of you in my hand, torn right in half
Hani siyah kazaklı biliyorsun değil mi?
The one with the black sweater, you know?
Gözlerimden süzülen birkaç damla anıda
Memories scattered like teardrops from my eyes
Senin sıcaklığın var anlıyorsun değil mi?
Still warmth from you, do you understand?
Zaman akmıyor sanki saatler durmuş bugün
Time seems to stand still, the clock has stopped
Sonsuz yalnızlığımda birtek sen varsın bugün
Only you with me in my endless loneliness
Ya dön bana artık duyuyor musun beni?
Will you turn to me, do you hear me?
Ya çık git dünyamdan anlıyorsun değil mi?
Or get out of my world, do you understand?
Ya dön bana artık duyuyor musun beni?
Will you turn to me, do you hear me?
Ya çık git dünyamdan anlıyorsun değil mi?
Or get out of my world, do you understand?
Zaman akmıyor sanki saatler durmuş bugün
Time seems to stand still, the clock has stopped
Sonsuz yalnızlığımda birtek sen varsın bugün
Only you with me in my endless loneliness
Ya dön bana artık duyuyor musun beni?
Will you turn to me, do you hear me?
Ya çık git dünyamdan anlıyorsun değil mi?
Or get out of my world, do you understand?
Ya dön bana artık duyuyor musun beni?
Will you turn to me, do you hear me?
Ya çık git dünyamdan anlıyorsun değil mi?
Or get out of my world, do you understand?
Ya dön bana artık duyuyor musun beni?
Will you turn to me, do you hear me?
Ya çık git dünyamdan anlıyorsun değil mi?
Or get out of my world, do you understand?





Writer(s): mehmet barış manço


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.