Teoman - Bazı Yalanlar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teoman - Bazı Yalanlar




Bazı Yalanlar
Some Lies
Yorgun görünüyorsun
You look tired
Biraz uzan istersen
Come and lie down for a bit, if you like
Sever gibi yapma artık
Don't pretend to love me anymore
Daha henüz vakit varken
While we still have time
Bir kaç yaralı ruh
A couple of broken souls
Bir kaç bira şişesi
A couple of beer bottles
Elimizde bunlar var
Those are all we have now
Mutlu olmaya yetmez ki
Hardly enough for happiness
Aşk
Love
Yalanlarımız güzel
Our lies are nice
İnanması zevkli
Enjoyable to believe
Bir şey sevmeye değerse
If something's worth loving
Ölmeye de değer mi?
Is it also worth dying for?
Bir kaç uyku hapı
A couple of sleeping pills
Bir kaç kıskançlık krizi
A few jealous rages
Elimizde bunlar var
Those are all we have now
Mutlu olmaya yetmez ki
Hardly enough for happiness
Mutlu olmaya yetmez ki
Hardly enough for happiness
Mutlu olmaya yetmez ki
Hardly enough for happiness
Bazı yalanlar güzel
Some lies are beautiful
Bazı gerçekler acıymış
Some truths are painful
Bazı ölümler uzun
Some deaths are long
Bütün hayatlar kısaymış
All lives are short
Çalışmış, kaybetmiş
We tried, we lost
Koşmuş, yorulmuştuk
We ran, we got tired
Birbirimize içmeden dokunamaz olmuştuk
We couldn't touch each other without drinking
Bir kaç kalp ağrısı, bir kaç imdat çağrısı
A couple of heartaches, a few cries for help
Elimizde bunlar var
Those are all we have now
Mutlu olmaya yetmez ki
Hardly enough for happiness
Mutlu olmaya yetmez ki
Hardly enough for happiness
Mutlu olmaya yetmez ki
Hardly enough for happiness
Bazı yalanlar güzel
Some lies are beautiful
Bazı gerçekler acıymış
Some truths are painful
Bazı ölümler uzun
Some deaths are long
Bütün hayatlar kısaymış
All lives are short
Bazı yalanlar güzel
Some lies are beautiful
Bazı gerçekler acıymış
Some truths are painful
Bazı ölümler uzun
Some deaths are long
Bütün hayatlar kısaymış
All lives are short
Bazı yalanlar güzel
Some lies are beautiful
Bazı gerçekler acıymış
Some truths are painful
Bazı ölümler uzun
Some deaths are long
Bütün hayatlar kısaymış
All lives are short





Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.