Teoman - Gönülçelen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teoman - Gönülçelen




Gönülçelen
Сердцеедка
Kırıklarını aldırdım kalbimin
Я залечил раны своего сердца,
Zırhımı çıkarttım, astım portmantoya
Снял свои доспехи, повесил на вешалку.
Güzel vücutlar, boş suratlar
Красивые тела, пустые лица,
Benimse yenmiş tırnaklarım titrek ellerim var
А у меня обкусанные ногти и дрожащие руки.
Evet dedi ben de seni aldattım
Да, сказала ты, я тоже тебе изменила.
Bir kez de değil üstelik
И не один раз, к тому же.
Çünkü beni çok kanattın
Потому что ты причинил мне много боли,
Çok sevdiğim bir yalandın
Ты была ложью, которую я так любил.
Gönülçelen, gönülçelen
Сердцеедка, сердцеедка,
Aynı anda utanmadan
Бесстыдно, одновременно,
Hem kırıcı, hem kırılgan
И ранящая, и ранимая,
Yordun beni, gönülçelen
Ты измучила меня, сердцеедка.
Kırıklarını aldırdım kalbimin
Я залечил раны своего сердца,
Zırhımı çıkarttım, astım portmantoya
Снял свои доспехи, повесил на вешалку.
Güzel vücutlar, boş suratlar
Красивые тела, пустые лица,
Benimse yenmiş tırnaklarım titrek ellerim var
А у меня обкусанные ногти и дрожащие руки.
Evet dedi ben de seni aldattım
Да, сказала ты, я тоже тебе изменила.
Bir kez de değil üstelik
И не один раз, к тому же.
Çünkü beni çok kanattın
Потому что ты причинил мне много боли,
Çok sevdiğim bir yalandın
Ты была ложью, которую я так любил.
Gönülçelen, gönülçelen
Сердцеедка, сердцеедка,
Aynı anda utanmadan
Бесстыдно, одновременно,
Hem kırıcı, hem kırılgan
И ранящая, и ранимая,
Yordun beni, gönülçelen
Ты измучила меня, сердцеедка.
Gönülçelen, gönülçelen
Сердцеедка, сердцеедка,
Biraz gerçek, biraz yalan
Немного правды, немного лжи,
Hem yarabandım, hem yaram
Ты была и моей повязкой, и моей раной,
Bitsin artık gönülçelen
Пусть это закончится, сердцеедка.





Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.