Teoman - Gönülçelen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teoman - Gönülçelen




Kırıklarını aldırdım kalbimin
Я удалил осколки моего сердца
Zırhımı çıkarttım, astım portmantoya
Я снял свою броню, астму на вешалке
Güzel vücutlar, boş suratlar
Красивые тела, пустые лица
Benimse yenmiş tırnaklarım titrek ellerim var
А у меня съеденные ногти, шаткие руки.
Evet dedi ben de seni aldattım
Он сказал "да", и я изменил тебе.
Bir kez de değil üstelik
Один раз, не более того
Çünkü beni çok kanattın
Потому что ты меня так крылаешь.
Çok sevdiğim bir yalandın
Ты была ложью, которую я так любил
Gönülçelen, gönülçelen
Gonulcelen, gonulcelen
Aynı anda utanmadan
Бесстыдно в то же время
Hem kırıcı, hem kırılgan
И дробилка, и хрупкая
Yordun beni, gönülçelen
Ты устал от меня, будь добровольцем
Kırıklarını aldırdım kalbimin
Я удалил осколки моего сердца
Zırhımı çıkarttım, astım portmantoya
Я снял свою броню, астму на вешалке
Güzel vücutlar, boş suratlar
Красивые тела, пустые лица
Benimse yenmiş tırnaklarım titrek ellerim var
А у меня съеденные ногти, шаткие руки.
Evet dedi ben de seni aldattım
Он сказал "да", и я изменил тебе.
Bir kez de değil üstelik
Один раз, не более того
Çünkü beni çok kanattın
Потому что ты меня так крылаешь.
Çok sevdiğim bir yalandın
Ты была ложью, которую я так любил
Gönülçelen, gönülçelen
Gonulcelen, gonulcelen
Aynı anda utanmadan
Бесстыдно в то же время
Hem kırıcı, hem kırılgan
И дробилка, и хрупкая
Yordun beni, gönülçelen
Ты устал от меня, будь добровольцем
Gönülçelen, gönülçelen
Gonulcelen, gonulcelen
Biraz gerçek, biraz yalan
Немного правды, немного лжи
Hem yarabandım, hem yaram
Я был ранен и ранен
Bitsin artık gönülçelen
Все теперь gonulcelen





Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.