Paroles et traduction Teoman - Kupa Kızı Sinek Valesi
Kupa Kızı Sinek Valesi
Queen of Hearts, Jack of Diamonds
Bir
iskambil
falında
In
a
deck
of
cards
Çıkmıştık
birbirimize
We
came
out
to
each
other
O
güzel
kupa
kızıydı
She
was
the
beautiful
queen
of
hearts
Sinek
valesiydim
bense
I
was
the
jack
of
diamonds
Gece
yarısı
o
perşembe
Midnight,
that
Thursday
Rastladım
köprü
üstünde
I
met
you
on
the
bridge
Ağlama
dedim
o
ağladı
Don't
cry,
I
said,
she
cried
Trabzanlardan
indiğinde
Getting
off
the
railings
Saçların
mı
ıslak
yoksa
ıslak
mı
yaşamak,
dedim
Is
your
hair
wet
or
is
life
wet,
I
said
Senin
için
rüzgarda
hep
yağmur
mu
var?
Is
it
always
raining
for
you
in
the
wind?
Gözlerin
mi
daldı
yoksa
sıkıldın
mı
sorulardan?
Are
your
eyes
glazed
over
or
are
you
tired
of
questions?
Hiç
geçmez
mi
gözlerinden
bu
sonbahar?
Will
this
autumn
never
pass
from
your
eyes?
Bir
kar
tanesi
ol
Be
a
snowflake
Kon
dilimin
ucuna
Land
on
the
tip
of
my
tongue
Bir
kar
tanesi
A
snowflake
Eri
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Bir
kar
tanesi
ol
Be
a
snowflake
Kon
dilimin
ucuna
Land
on
the
tip
of
my
tongue
Bir
kar
tanesi
A
snowflake
Erir
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Sırılsıklamdı,
soyundu
She
was
soaking
wet,
she
undressed
Vücuduma
dokundu
She
touched
my
body
Biraz
pürüzlü
tenimde
On
my
slightly
rough
skin
Yaşam
hücrelerimi
buldu
She
found
my
living
cells
Mutluyudum,
o
uyudu
I
was
happy,
she
slept
Sarıldım
sayıklarken
I
hugged
her
as
she
mumbled
Tanımadığım
o
adları
Those
names
I
didn't
know
Yanımda
çırılçıplak
Stark
naked
beside
me
Saçların
mı
ıslak
yoksa
ıslak
mı
yaşamak,
dedim
Is
your
hair
wet
or
is
life
wet,
I
said
Senin
için
rüzgarda
hep
yağmur
mu
var?
Is
it
always
raining
for
you
in
the
wind?
Gözlerin
mi
daldı
yoksa
sıkıldın
mı
sorulardan?
Are
your
eyes
glazed
over
or
are
you
tired
of
questions?
Hiç
geçmez
mi
gözlerinden
bu
sonbahar?
Will
this
autumn
never
pass
from
your
eyes?
Bir
kar
tanesi
ol
Be
a
snowflake
Kon
dilimin
ucuna
Land
on
the
tip
of
my
tongue
Bir
kar
tanesi
A
snowflake
Eri
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Bir
kar
tanesi
ol
Be
a
snowflake
Kon
dilimin
ucuna
Land
on
the
tip
of
my
tongue
Bir
kar
tanesi
A
snowflake
Eri
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Rüyamda
gururluydum
In
my
dream
I
was
proud
Biliyordum,
diyordum
I
knew,
I
said
İnanmak
lazımmış
meğer
iskambil
fallarına
Apparently
you
have
to
believe
in
card
readings
Uyandım,
bakakaldım
I
woke
up,
I
stared
Hayali
bir
parmağın
At
a
message
a
dream
finger
Bıraktığı
yazıya
Had
left
Pencere
camının
buğusuna
On
the
condensation
of
the
windowpane
Bir
kar
tanesi
ol
Be
a
snowflake
Kon
dilimin
ucuna
Land
on
the
tip
of
my
tongue
Bir
kar
tanesi
A
snowflake
Eri
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Bir
kar
tanesi
ol
Be
a
snowflake
Kon
dilimin
ucuna
Land
on
the
tip
of
my
tongue
Bir
kar
tanesi
A
snowflake
Eri
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Bir
kar
tanesi
ol
Be
a
snowflake
Kon
dilimin
ucuna
Land
on
the
tip
of
my
tongue
Bir
kar
tanesi
A
snowflake
Eri
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Bir
kar
tanesi
ol
Be
a
snowflake
Kon
dilimin
ucuna
Land
on
the
tip
of
my
tongue
Bir
kar
tanesi
A
snowflake
Eri
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Eri
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Eri
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Bir
kar
tanesi
ol
Be
a
snowflake
Eri
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Eri
ağzımda
Melt
in
my
mouth
Bir
kar
tanesi
ol
Be
a
snowflake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu
Album
Konser 2
date de sortie
13-01-2012
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.