Teoman - Motosikletli Kiz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teoman - Motosikletli Kiz




Motosikletli Kiz
Девушка на мотоцикле
Motosikletli kız
Девушка на мотоцикле
Günlerdir seni bulmak için buralardayım
Я здесь целыми днями, чтобы найти тебя
Sen yoksun
А тебя нет
Motosikletli Kız
Девушка на мотоцикле
Çatladı dudağın, avucun, yüzün, yüreğin?
Потрескались ли твои губы, ладони, лицо, сердце?
Üşüyor musun?
Ты мерзнешь?
Kırık bir kalp elinde kala, kala, kala, kala...
Разбитое сердце остается у тебя, остается, остается, остается...
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında,
Если мир во рту твоем со вкусом карамели,
Gittikçe azalan her nefes aldığında
С каждым замирающим вздохом,
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında,
Если мир во рту твоем со вкусом карамели,
Gittikçe azalan her kalbin atışında
С каждым затихающим ударом сердца
Sanki seni benim için yapmışlar
Будто тебя создали для меня
Sanki benim için yaratmışlar
Будто тебя сотворили для меня
Sanki seni benim için yapmışlar
Будто тебя создали для меня
Motosikletli kız
Девушка на мотоцикле
Motosikletli kız
Девушка на мотоцикле
Günlerdir seni bulmak için buralardayım
Я здесь целыми днями, чтобы найти тебя
Sen yoksun
А тебя нет
Motosikletli Kız
Девушка на мотоцикле
Çatladı dudağın, avucun, yüzün, yüreğin?
Потрескались ли твои губы, ладони, лицо, сердце?
Üşüyor musun?
Ты мерзнешь?
Kırık bir kalp elinde kala, kala, kala, kala...
Разбитое сердце остается у тебя, остается, остается, остается...
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında,
Если мир во рту твоем со вкусом карамели,
Gittikçe azalan her nefes aldığında
С каждым замирающим вздохом,
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında,
Если мир во рту твоем со вкусом карамели,
Gittikçe azalan her kalbin atışında
С каждым затихающим ударом сердца
Sanki seni benim için yapmışlar
Будто тебя создали для меня
Sanki benim için yaratmışlar
Будто тебя сотворили для меня
Sanki seni benim için yapmışlar
Будто тебя создали для меня
Motosikletli kız
Девушка на мотоцикле
Kırık bir kalp elinde kala, kala, kala, kala...
Разбитое сердце остается у тебя, остается, остается, остается...
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında,
Если мир во рту твоем со вкусом карамели,
Gittikçe azalan her nefes aldığında
С каждым замирающим вздохом,
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında,
Если мир во рту твоем со вкусом карамели,
Gittikçe azalan her kalbin atışında
С каждым затихающим ударом сердца
Sanki seni benim için yapmışlar
Будто тебя создали для меня
Sanki benim için yaratmışlar
Будто тебя сотворили для меня
Sanki seni benim için yapmışlar
Будто тебя создали для меня
Motosikletli kız
Девушка на мотоцикле





Writer(s): FAZLI TEOMAN YAKUPOGLU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.