Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasıl
da
geçmişti
bütün
bir
yaz
How
an
entire
summer
had
passed
Başımda
kavak
yelleri
esen
o
yaş
That
year
when
the
poplar
winds
were
blowing
on
my
face
Sense
hanımeli
kadar
beyaz
And
you
were
as
white
as
honeysuckle
Çalmıştınız
kalbimi
bilmeden
biraz
You
had
stolen
my
heart
a
little
without
knowing
it
Sense
hanımeli
kadar
beyaz
And
you
were
as
white
as
honeysuckle
Çalmıştınız
kalbimi
bilmeden
biraz
You
had
stolen
my
heart
a
little
without
knowing
it
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nasıl
da
koşuşurduk
bahçelerde
How
we
ran
around
in
the
gardens
Şarkı
söylerdik
mehtaplı
gecelerde
Singing
songs
on
the
moonlit
nights
Sen
bana
ben
sana
komşu
evlerde
You
in
your
house
and
I
in
mine
Kök
sarmaşıklar
gibi
sarıldık
o
yaz
We
clung
to
each
other
like
ivy
roots
that
summer
Sen
bana
ben
sana
komşu
evlerde
You
in
your
house
and
I
in
mine
Kök
sarmaşıklar
gibi
sarıldık
o
yaz
We
clung
to
each
other
like
ivy
roots
that
summer
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Elime
değerdi
safça
elin
Your
innocent
hand
touched
mine
Benimse
arardı
seni
gözlerim
And
my
eyes
sought
you
Öpüşürken
korkusu
bir
şeylerin
When
we
kissed,
the
fear
of
something
Aşkımıza
ilk
hüznü
getirdi
biraz
Brought
the
first
sadness
to
our
love
Öpüşürken
korkusu
bir
şeylerin
When
we
kissed,
the
fear
of
something
Aşkımıza
ilk
hüznü
getirdi
biraz
Brought
the
first
sadness
to
our
love
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Çocuk
kalbimize
dolan
gamla
Our
childlike
hearts
filled
with
sorrow
Oturup
ağlamıştık
sessiz
çardakta
We
sat
and
cried
in
the
silent
gazebo
Çaresiz
erken
inen
akşamla
With
the
evening
descending
mercilessly
early
Veda
edip
ayrıldık
biterken
o
yaz
We
said
goodbye
and
parted
as
that
summer
ended
Sen
bana
ben
sana
komşu
evlerde
You
in
your
house
and
I
in
mine
Kök
sarmaşıklar
gibi
sarıldık
o
yaz
We
clung
to
each
other
like
ivy
roots
that
summer
Sense
hanımeli
kadar
beyaz
And
you
were
as
white
as
honeysuckle
Veda
edip
ayrıldık
biterken
o
yaz
We
said
goodbye
and
parted
as
that
summer
ended
Çaresiz
erken
inen
akşamla
With
the
evening
descending
mercilessly
early
Veda
edip
ayrıldık
biterken
o
yaz
We
said
goodbye
and
parted
as
that
summer
ended
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Nenenen
nen
nen
nen
nen
nee
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibrahim Bora Ayanoğlu
Album
17
date de sortie
28-04-2000
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.