Teoman - O Yaz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teoman - O Yaz




O Yaz
То лето
Nasıl da geçmişti bütün bir yaz
Как же быстро пролетело всё то лето,
Başımda kavak yelleri esen o yaş
В том возрасте, когда в голове гуляли ветра, словно в кронах тополей,
Sense hanımeli kadar beyaz
А ты была бела, как жимолость,
Çalmıştınız kalbimi bilmeden biraz
Вы украли мое сердце, сами того не зная,
Sense hanımeli kadar beyaz
А ты была бела, как жимолость,
Çalmıştınız kalbimi bilmeden biraz
Вы украли мое сердце, сами того не зная,
Nenenen nen nen nen nen nee
Нененен нен нен нен нен нее
Nenenen nen nen nen nen nee
Нененен нен нен нен нен нее
Nasıl da koşuşurduk bahçelerde
Как же мы бегали по садам,
Şarkı söylerdik mehtaplı gecelerde
Пели песни в лунные ночи,
Sen bana ben sana komşu evlerde
Ты в своем, я в своем, в соседних домах,
Kök sarmaşıklar gibi sarıldık o yaz
Мы сплелись, словно корни плюща, тем летом,
Sen bana ben sana komşu evlerde
Ты в своем, я в своем, в соседних домах,
Kök sarmaşıklar gibi sarıldık o yaz
Мы сплелись, словно корни плюща, тем летом,
Nenenen nen nen nen nen nee
Нененен нен нен нен нен нее
Nenenen nen nen nen nen nee
Нененен нен нен нен нен нее
Elime değerdi safça elin
Твоя невинная рука касалась моей,
Benimse arardı seni gözlerim
А мои глаза искали тебя,
Öpüşürken korkusu bir şeylerin
Страх чего-то, когда мы целовались,
Aşkımıza ilk hüznü getirdi biraz
Внес первую печаль в нашу любовь,
Öpüşürken korkusu bir şeylerin
Страх чего-то, когда мы целовались,
Aşkımıza ilk hüznü getirdi biraz
Внес первую печаль в нашу любовь,
Nenenen nen nen nen nen nee
Нененен нен нен нен нен нее
Nenenen nen nen nen nen nee
Нененен нен нен нен нен нее
Çocuk kalbimize dolan gamla
С грустью, наполнившей наши детские сердца,
Oturup ağlamıştık sessiz çardakta
Мы сидели и плакали в тихой беседке,
Çaresiz erken inen akşamla
С беспомощным, рано наступившим вечером,
Veda edip ayrıldık biterken o yaz
Мы попрощались и расстались, когда то лето кончалось,
Sen bana ben sana komşu evlerde
Ты в своем, я в своем, в соседних домах,
Kök sarmaşıklar gibi sarıldık o yaz
Мы сплелись, словно корни плюща, тем летом,
Sense hanımeli kadar beyaz
А ты была бела, как жимолость,
Veda edip ayrıldık biterken o yaz
Мы попрощались и расстались, когда то лето кончалось,
Çaresiz erken inen akşamla
С беспомощным, рано наступившим вечером,
Veda edip ayrıldık biterken o yaz
Мы попрощались и расстались, когда то лето кончалось,
Nenenen nen nen nen nen nee
Нененен нен нен нен нен нее
Nenenen nen nen nen nen nee
Нененен нен нен нен нен нее





Writer(s): Ibrahim Bora Ayanoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.