Teoman - Oğul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teoman - Oğul




Oğul
Son
Kurumuş kuyunun suyu
Water of the dried well
İncirin sütü çoktan çekilmiş
Milk of the fig long withdrawn
Bir zamanlar dünya sandığım bahçeyi
The garden I once thought the world
Ayrık otları dikenler bürümüş
Is now covered in weeds and thorns
Bardaktaki su, denizde kum kadar umarsızdım
The water in the glass, as hopeless as the sand in the sea
Bir zamanlar dünya sandığım bahçeyi
The garden I once thought the world
Ayrık otları dikenler bürüdü
Is now covered in weeds and thorns
Anne, ben geldim
Mother, I have come
Dizlerin duruyor mu başımı koyacak?
Are your knees still there for me to rest my head?
Anne, ben geldim
Mother, I have come
Ben, oğlun, hayırsızın
I, your son, the prodigal
Kurumuş kuyunun suyu
Water of the dried well
İncirin sütü çoktan çekilmiş
Milk of the fig long withdrawn
Bir zamanlar dünya sandığım bahçeyi
The garden I once thought the world
Ayrık otları dikenler bürümüş
Is now covered in weeds and thorns
Anne, ben geldim
Mother, I have come
Dizlerin duruyor mu başımı koyacak?
Are your knees still there for me to rest my head?
Anne, ben geldim
Mother, I have come
Ben, oğlun, hayırsızın
I, your son, the prodigal
Anne, ben geldim
Mother, I have come
Ben, oğlun, hayırsızın
I, your son, the prodigal
Anne, ben geldim
Mother, I have come
Dizlerin duruyor mu başımı koyacak?
Are your knees still there for me to rest my head?
Anne, ben geldim
Mother, I have come
Ben, oğlun, hayırsızın
I, your son, the prodigal
Anne, ben geldim
Mother, I have come
Dizlerin duruyor mu başımı koyacak?
Are your knees still there for me to rest my head?
Anne, ben geldim
Mother, I have come
Ben, oğlun, hayırsızın
I, your son, the prodigal
Anne, ben geldim
Mother, I have come
Ben, oğlun, hayırsızın
I, your son, the prodigal





Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.