Paroles et traduction Teoman - Renkli Rüyalar Oteli - Live
Renkli Rüyalar Oteli - Live
Colorful Dreams Hotel - Live
Arabayı
sen
kullan
demiştim
içkiliyim
I
told
you
to
drive
the
car,
I'm
drunk
Boşver
yutalım
şeritleri
bas
gaza;
dedin
Forget
the
lanes
and
hit
the
gas;
you
said
Bu
otel
güzel
adını
sevdim
This
hotel
is
beautiful,
I
love
the
name
Orda
öyle
yerlerime
dokun
Touch
me
there
Dokunmadığı
kimsenin
Where
no
one
else
has
touched
Sarhoş
olsak
ya
Let's
get
drunk
Kimiz
unutsak
ya
Let's
forget
who
we
are
Bulut
olup
iç
içe
bardaktan
boşalsak
ya
Let's
become
clouds
and
pour
out
of
the
glass
together
Sarhoş
olsak
ya
Let's
get
drunk
Tek
vücut
olsak
ya
Let's
become
one
body
Yüksek
doz
aşk
alıp
burda
mutlu
ölsek
ya
Let's
take
a
high
dose
of
love
and
die
happy
here
Yıllar
önceydi
It
was
years
ago
Çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
It
was
so
beautiful
when
I
think
about
it
now
Benimsin
demiştim,
ben
de
senin
I
said
you
are
mine,
and
I
am
yours
Renkli
rüyalar
otelinde
In
the
Colorful
Dreams
Hotel
Yıllar
önceydi
It
was
years
ago
Çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
It
was
so
beautiful
when
I
think
about
it
now
Benimsin
demiştim,
ben
de
senin
I
said
you
are
mine,
and
I
am
yours
Renkli
rüyalar
otelinde
In
the
Colorful
Dreams
Hotel
Kapıları
çalmıştım
I
had
knocked
on
the
doors
Cevapsız
savrulmaya
To
be
helplessly
lost
Hiç
atmayan
kalpleriyle
insanlara
To
people
with
hearts
that
never
beat
Ama
sen
farklısın
But
you
are
different
Dedim,
dedin
ki
sense
I
said,
and
you
said
Dikkat
et
sadığımdır
sadece
kendime
Be
careful,
I
am
only
loyal
to
myself
Sarhoş
olsak
ya
Let's
get
drunk
Kimiz
unutsak
ya
Let's
forget
who
we
are
Bulut
olup
iç
içe
bardaktan
boşalsak
ya
Let's
become
clouds
and
pour
out
of
the
glass
together
Sarhoş
olsak
ya
Let's
get
drunk
Tek
vücut
olsak
ya
Let's
become
one
body
Yüksek
doz
aşk
alıp
burda
mutlu
ölsek
ya
Let's
take
a
high
dose
of
love
and
die
happy
here
Yıllar
önceydi
It
was
years
ago
Çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
It
was
so
beautiful
when
I
think
about
it
now
Benimsin
demiştim,
ben
de
senin
I
said
you
are
mine,
and
I
am
yours
Renkli
rüyalar
otelinde
In
the
Colorful
Dreams
Hotel
Yıllar
önceydi
It
was
years
ago
Çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
It
was
so
beautiful
when
I
think
about
it
now
Benimsin
demiştim,
ben
de
senin
I
said
you
are
mine,
and
I
am
yours
Renkli
rüyalar
otelinde
In
the
Colorful
Dreams
Hotel
Sarhoş
olsak
ya
Let's
get
drunk
Kimiz
unutsak
ya
Let's
forget
who
we
are
Bulut
olup
iç
içe
bardaktan
boşalsak
ya
Let's
become
clouds
and
pour
out
of
the
glass
together
Sarhoş
olsak
ya
Let's
get
drunk
Tek
vücut
olsak
ya
Let's
become
one
body
Yüksek
doz
aşk
alıp
burda
mutlu
ölsek
ya
Let's
take
a
high
dose
of
love
and
die
happy
here
Yıllar
önceydi
It
was
years
ago
Çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
It
was
so
beautiful
when
I
think
about
it
now
Benimsin
demiştim,
ben
de
senin
I
said
you
are
mine,
and
I
am
yours
Renkli
rüyalar
otelinde
In
the
Colorful
Dreams
Hotel
Yıllar
önceydi
It
was
years
ago
Çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
It
was
so
beautiful
when
I
think
about
it
now
Benimsin
demiştim,
ben
de
senin
I
said
you
are
mine,
and
I
am
yours
Renkli
rüyalar
otelinde
In
the
Colorful
Dreams
Hotel
Çok
teşekkürler
sağolun
Thank
you
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Alkan Ozalan
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.