Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renkli Rüyalar Oteli
Отель Разноцветных Снов
Arabayı
sen
kullan
demiştim
içkiliyim
Я
же
сказал,
садись
за
руль,
я
выпил.
Boşver
yutalım
şeritleri
"Bas
gaza"
dedin
Забей,
проглотим
разделительную
полосу,
сказала
ты:
"Жми
на
газ!"
Bu
otel
güzel,
adını
sevdim
Этот
отель
красивый,
мне
нравится
его
название.
Orda
öyle
yerlerime
dokun
dokunmadığı
kimsenin
Там,
в
таких
местах...
ты
касалась
меня
так,
как
никто
прежде.
Sarhoş
olsak
ya
Вот
бы
нам
опьянеть,
Ikimiz
unutsak
ya
Вот
бы
нам
забыться,
Bulut
olup
iç
içe
Стать
облаками,
слиться
воедино
Bardaktan
boşansak
ya
И
из
бокала
выплеснуться.
Sarhoş
olsak
ya
Вот
бы
нам
опьянеть,
Tek
vücut
olsak
ya
Стать
одним
целым,
Yüksek
doz
aşk
alıp
Приняв
высокую
дозу
любви,
Burda
mutlu
ölsek
ya
Здесь
счастливо
умереть.
Yıllar
önceydi
çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
Это
было
много
лет
назад,
как
же
хорошо
было,
когда
вспоминаю.
Benimsin
demiştim
ben
de
senin
Я
говорил:
"Ты
моя",
а
я
твой.
Renkli
rüyalar
otelinde
В
отеле
разноцветных
снов.
Yıllar
önceydi
çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
Это
было
много
лет
назад,
как
же
хорошо
было,
когда
вспоминаю.
Benimsin
demiştim
ben
de
senin
Я
говорил:
"Ты
моя",
а
я
твой.
Renkli
rüyalar
otelinde
В
отеле
разноцветных
снов.
Kapıları
çalmıştım
cevapsız
savrulmaya
Я
стучался
в
двери,
получая
в
ответ
лишь
безразличие,
Hiç
atmayan
kalpleriyle
insanlara
К
людям
с
сердцами,
которые
никогда
не
бились.
Ama
sen
farklısın
dedim,
dedin
ki
sense
Но
ты
другая,
сказал
я,
а
ты
сказала:
Dikkat
et,
sadığımdır
sadece
kendime!
Осторожно,
я
верна
только
себе!
Sarhoş
olsak
ya
Вот
бы
нам
опьянеть,
Ikimiz
unutsak
ya
Вот
бы
нам
забыться,
Bulut
olup
iç
içe
Стать
облаками,
слиться
воедино,
Bardaktan
boşansak
ya
И
из
бокала
выплеснуться.
Sarhoş
olsak
ya
Вот
бы
нам
опьянеть,
Tek
vücut
olsak
ya
Стать
одним
целым,
Yüksek
doz
aşk
alıp
Приняв
высокую
дозу
любви,
Burda
mutlu
ölsek
ya
Здесь
счастливо
умереть.
Yıllar
önceydi
çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
Это
было
много
лет
назад,
как
же
хорошо
было,
когда
вспоминаю.
Benimsin
demiştim
ben
de
senin
Я
говорил:
"Ты
моя",
а
я
твой.
Renkli
rüyalar
otelinde
В
отеле
разноцветных
снов.
Yıllar
önceydi
çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
Это
было
много
лет
назад,
как
же
хорошо
было,
когда
вспоминаю.
Benimsin
demiştim
ben
de
senin
Я
говорил:
"Ты
моя",
а
я
твой.
Renkli
rüyalar
otelinde
В
отеле
разноцветных
снов.
Sarhoş
olsak
ya
Вот
бы
нам
опьянеть,
Ikimiz
unutsak
ya
Вот
бы
нам
забыться,
Bulut
olup
iç
içe
Стать
облаками,
слиться
воедино,
Bardaktan
boşansak
ya
И
из
бокала
выплеснуться.
Sarhoş
olsak
ya
Вот
бы
нам
опьянеть,
Tek
vücut
olsak
ya
Стать
одним
целым,
Yüksek
doz
aşk
alıp
Приняв
высокую
дозу
любви,
Burda
mutlu
ölsek
ya
Здесь
счастливо
умереть.
Yıllar
önceydi
çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
Это
было
много
лет
назад,
как
же
хорошо
было,
когда
вспоминаю.
Benimsin
demiştim
ben
de
senin
Я
говорил:
"Ты
моя",
а
я
твой.
Renkli
rüyalar
otelinde
В
отеле
разноцветных
снов.
Yıllar
önceydi
çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
Это
было
много
лет
назад,
как
же
хорошо
было,
когда
вспоминаю.
Benimsin
demiştim
ben
de
senin
Я
говорил:
"Ты
моя",
а
я
твой.
Renkli
rüyalar
otelinde
В
отеле
разноцветных
снов.
Yıllar
önceydi
çok
da
güzeldi
şimdi
düşününce
Это
было
много
лет
назад,
как
же
хорошо
было,
когда
вспоминаю.
Benimsin
demiştim
ben
de
senin
Я
говорил:
"Ты
моя",
а
я
твой.
Renkli
rüyalar
otelinde
В
отеле
разноцветных
снов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Alkan Ozalan
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.