Teoman - Ruhun Sarışın (5shootscount1mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teoman - Ruhun Sarışın (5shootscount1mix)




Ruhun Sarışın (5shootscount1mix)
Blonde Soul (5shootscount1mix)
Güneş doğmuş sokaklarda
In the sunlit streets,
Akşamdan kalan sabahlar
Mornings that linger from the night before,
Çınlayan topuk sesleri
The sound of heels,
Dansediyor kaldırımda
Dancing on the sidewalk.
Uzaktan bir gitar sesi
A distant guitar,
Karışıyor adımlara (nananana)
Its notes mingling with the rhythm of footsteps (nanananana)
Akmış ter damlaları
Drops of sweat,
Mazgallarıma bacaklarından
Running down the gutters from your thighs,
Artık istesem de koşamam
I can no longer run, even if I wanted to,
Sımsıkı tutmuşsun yakamdan
You hold me captive.
Ben de vazgeçip kaybolurum
So I surrender and lose myself,
Esmer ıslak vücudunda (nanananna)
In the folds of your tanned, wet body (nanananna).
Acıtıyor güzelliğin, farkında mısın?
Your beauty pains me, do you realize?
Tenin esmer, ruhun sarışın
Your skin is dark, but your soul is fair,
Çağırıyorsun günaha, sen şeytan mısın?
You tempt me to sin, are you the devil?
Tenin sıcak, tenin kıvrak, ruhun sarışın
Your skin is warm, your body lithe, and your soul is fair.
Günler geceler geçmiş
Days and nights have passed,
Kaç tane hiç anlamadan
How many, I no longer know.
Vücudum seni özlemiş
My body yearns for you,
Hayal etmiş durmadan
And my mind fills with fantasies,
Doğru yanlış hiç anlamam
I don't care about right or wrong,
Ruhumu sana sattığımdan (nananananna)
Since I sold my soul to you (nananananna).
Acıtıyor güzelliğin, farkında mısın?
Your beauty pains me, do you realize?
Tenin esmer, ruhun sarışın
Your skin is dark, but your soul is fair,
Çağırıyorsun günaha, sen şeytan mısın?
You tempt me to sin, are you the devil?
Tenin sıcak, tenin kıvrak, ruhun sarışın
Your skin is warm, your body lithe, and your soul is fair.
Acıtıyor güzelliğin, farkında mısın?
Your beauty pains me, do you realize?
Tenin esmer, ruhun sarışın
Your skin is dark, but your soul is fair,
Çağırıyorsun günaha, sen şeytan mısın?
You tempt me to sin, are you the devil?
Tenin sıcak, tenin kıvrak, ruhun sarışın.
Your skin is warm, your body lithe, and your soul is fair.





Writer(s): Barlas Esber Erinc, Müge Emirgil, Teoman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.