Teoman - Uykusuz Her Gece - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teoman - Uykusuz Her Gece




Uykusuz Her Gece
Uykusuz Her Gece
Tam ona sarılırken
Just as I was hugging her
Gördum pencereden
I saw through the window
Gülünecek ne vardı
What was there to laugh at
Gülüyordun ya öperken
You were laughing while kissing me
Bu gece seninle olalım canım derken
While saying let's be together tonight, darling
Sildim seni o anda kalbimden
I erased you from my heart at that moment
Neydi kopan içimden
What was it that broke free inside me
Yıllar zincirinden
From the chains of years
Öldüm sanki yaşarken
I felt like I died while I was alive
Kaçtım hemen o sahneden
I ran away from that scene immediately
Kendimi buldum ben çalıştım bu yerde
I found myself, I worked in this place
Azalır acılar da gitgide
The pain gradually diminishes
Uykusuz her gece
Every sleepless night
Bu soğuk kahvede
In this cold coffee shop
Sabahlarım bazen günlerce
My mornings sometimes last for days
Rüyalarıma gelme diye
So that you wouldn't come into my dreams
Uykusuz her gece
Every sleepless night
Yorgun ölesiye
Exhausted to death
Unutur muyum seni yorulsam her gece
Would I forget you if I get tired every night
Masada boş bardaklar
Empty glasses on the table
Kirlenmiş tabaklar
Dirty plates
Çoğalıyor önümde
Are multiplying in front of me
Bitmesin sabaha kadar
May it never end until morning
Yakmıyor elimi artık bu kaynar sular
This boiling water doesn't burn my hand anymore
Yoruldukça kaybolur acılar
The pain disappears as I get tired
Uykusuz her gece
Every sleepless night
Bu soğuk kahvede
In this cold coffee shop
Sabahlarım bazen günlerce
My mornings sometimes last for days
Rüyalarıma gelme diye
So that you wouldn't come into my dreams
Uykusuz her gece
Every sleepless night
Yorgun ölesiye
Exhausted to death
Unutur muyum seni yorulsam her gece
Would I forget you if I get tired every night





Writer(s): Giosafatte Capuano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.