Teoman - İki Yabancı (Bumerang Çölde Çay mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teoman - İki Yabancı (Bumerang Çölde Çay mix)




İki Yabancı (Bumerang Çölde Çay mix)
Two Strangers (Boomerang Tea in the Desert mix)
Yazdan kalma bir günden
From a summer day gone by,
Ya da "Çölde Çay" filminden
Or from the movie "Tea in the Desert",
Bir sahne var aklımda, oyuncular sanki biziz
A scene comes to my mind, as if we were the actors
Mutsuzuz, ikimiziz
We're sad, just the two of us
Kimi aşklar hiç bitmezmiş
Some loves never end, they say,
Bizimkisi bitenlerden
But ours is done and gone.
Sevmeye yeteneksiziz
We're hopeless romantics,
İki yabancı, iki yabancı
Two strangers, two strangers,
Birlikte ama yalnız
Together but alone,
İki yabancıyız
Two strangers we are.
İki yabancı, iki yabancı
Two strangers, two strangers,
Birlikte ama yalnız
Together but alone,
İki yabancıyız
Two strangers we are.
Hani o güneşin batışı
Remember that sunset,
Bizi tanrıya indandırışı
That brought us to God?
Şu an o akşam aklımda
That evening is on my mind now,
Ama çok zaman önceydi
But it was long ago,
Yaralarımız ağır değildi
Our wounds were not so deep then,
Yine de bağışladım ben hepsini
Yet I have forgiven it all,
Hem seni, hem de kendimi
Both you and myself,
O kadar yoktun ki
For you were so far away.
İki yabancı, iki yabancı
Two strangers, two strangers,
Birlikte ama yalnız
Together but alone,
İki yabancıyız
Two strangers we are.
Yazdan kalma bir günden
From a summer day gone by,
Ya da "Çölde Çay" filminden
Or from the movie "Tea in the Desert",
Benim de sahne var aklımda, seninkilerden farklı ama
I too have a scene in my mind, but it's different from yours,
Artık kendini kandırma
Don't kid yourself anymore,
Yoktur üstüne senin, güzeli çirkin yapmakta
There's no one better than you in making the beautiful ugly,
Suçuysa dünyaya atmakta
And blaming it on the world.
Neyin bildin ki değerini
How could you know its worth,
Benimkini bileceksin?
When you don't even know mine?
Bunu da tabii mahvedeceksin.
Of course you'll ruin this, too.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.