Paroles et traduction Teoman - İki Yabancı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İki Yabancı
Два незнакомца
Yazdan
kalma
bir
günden
Из
летнего,
словно
забытого,
дня
Ya
da
"Çölde
Çay"
filminden
Или
из
фильма
"Чай
в
пустыне"
Bir
sahne
var
aklımda
Есть
сцена
у
меня
в
голове
Oyuncular
sanki
biziz
Как
будто
мы
играем
роли
Mutsuzuz,
ikimiziz
Несчастны,
оба
мы
с
тобой
Kimi
aşklar
hiç
bitmezmiş
Говорят,
некая
любовь
не
кончается
Bizimkisi
bitenlerden
Наша
же
из
тех,
что
закончились
Sevmeye
yeteneksiziz
Не
способны
мы
любить,
увы
İki
yabancı
Два
незнакомца
İki
yabancı
Два
незнакомца
Birlikte
ama
yalnız
Вместе,
но
одиноки
İki
yabancıyız
Мы
два
незнакомца
İki
yabancı
Два
незнакомца
İki
yabancı
Два
незнакомца
Birlikte
ama
yalnız
Вместе,
но
одиноки
İki
yabancıyız
Мы
два
незнакомца
Hani
o
güneşin
batışı
Тот
закат,
помнишь,
как
тогда
Bizi
tanrıya
indandırışı
Нас
к
богу
будто
призывал
Şu
an
o
akşam
aklımda
Тот
вечер
сейчас
в
моей
голове
Ama
çok
zaman
önceydi
Но
это
было
так
давно
Yaralarımız
ağır
değildi
Раны
наши
не
были
так
глубоки
Yine
de
bağışladım
ben
hepsini
И
все
же
я
простил
тогда
все
Hem
seni,
hem
de
kendimi
И
тебя,
и
себя
простил
O
kadar
yoktun
ki
Тебя
как
будто
и
не
было
рядом
İki
yabancı
Два
незнакомца
İki
yabancı
Два
незнакомца
Birlikte
ama
yalnız
Вместе,
но
одиноки
İki
yabancıyız
Мы
два
незнакомца
İki
yabancı
Два
незнакомца
İki
yabancı
Два
незнакомца
Birlikte
ama
yalnız
Вместе,
но
одиноки
İki
yabancıyız
Мы
два
незнакомца
Yazdan
kalma
bir
günden
Из
летнего,
словно
забытого,
дня
Ya
da
"Çölde
Çay"
filminden
Или
из
фильма
"Чай
в
пустыне"
Benim
de
sahneler
aklımda
У
меня
тоже
сцены
в
голове
Seninkilerden
farklı
ama
От
твоих
отличные,
но
все
же
Artık
kendini
kandırma
Перестань
себя
обманывать
Yoktur
üstüne
senin
Нет
никого
лучше
тебя
Güzeli
çirkin
yapmakta
В
превращении
прекрасного
в
уродливое
Suçuysa
dünyaya
atmakta
А
вину
на
весь
мир
перекладывать
Neyin
bildin
ki
değerini
Ты
ж
не
ценила
ничего
Benimkini
bileceksin?
Как
же
ты
оценишь
меня?
Bunu
da
tabii
mahvedeceksin
И
это
ты,
конечно,
разрушишь
İki
yabancı
Два
незнакомца
İki
yabancı
Два
незнакомца
Birlikte
ama
yalnız
Вместе,
но
одиноки
İki
yabancıyız
Мы
два
незнакомца
İki
yabancı
Два
незнакомца
İki
yabancı
Два
незнакомца
Birlikte
ama
yalnız
Вместе,
но
одиноки
İki
yabancıyız
Мы
два
незнакомца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.