Teoman - İstanbul'da Sonbahar (V1) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teoman - İstanbul'da Sonbahar (V1) [Live]




Mevsim rüzgârları ne zaman eserse
Всякий раз, когда дуют сезонные ветры
O zaman hatırlarım, çocukluk rüyalarım
Тогда я вспомню свои детские мечты
Şeytan uçurtmalarım
Мои дьявольские воздушные змеи
Öper beni annem yanaklarımdan
Мама целует меня в щеки
Güzel bir rüyada sanki sevdiklerim
Как будто в прекрасном сне, мои близкие
Hayattalarken hâlâ
Пока они еще живы
Akşama doğru azalırsa yağmur
Дождь, если он стихнет к вечеру
Kız Kulesi ve Adalar
Девичья башня и острова
Ah bur'da olsan çok güzel hâlâ
О, хорошо, что ты все еще здесь
İstanbul'da sonbahar
Осень в Стамбуле
Her zaman kolay değil
Это не всегда легко
Sevmeden sevişmek, tanımak bir vücudu
Заниматься любовью, не любя, узнавать тело
Yavaşça öğrenmek, alışmak ve kaybetmek
Медленно учитесь, привыкайте и теряйте
İstanbul bugün yorgun, üzgün ve yaşlanmış
Стамбул сегодня устал, расстроен и постарел
Biraz kilo almış, ağlamış yine
Она набрала немного веса, снова заплакала
Rimelleri akıyor
Тушь для ресниц течет
Akşama doğru azalırsa yağmur
Дождь, если он стихнет к вечеру
Kız Kulesi ve Adalar
Девичья башня и острова
Ah bur'da olsan çok güzel hâlâ
О, хорошо, что ты все еще здесь
İstanbul'da sonbahar
Осень в Стамбуле
Akşama doğru azalırsa yağmur
Дождь, если он стихнет к вечеру
Kız Kulesi ve Adalar
Девичья башня и острова
Ah bur'da olsan çok güzel hâlâ
О, хорошо, что ты все еще здесь
İstanbul'da sonbahar
Осень в Стамбуле





Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.