Teorem - Le soleil de bacchus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teorem - Le soleil de bacchus




Le soleil de bacchus
Sunlight of Bacchus
Je nage mon frère dans les vignes du seigneur
My dear, I swim in the vines of the Lord
Depuis des milénaires je savoure cette liqueur
For millennia I have savored this liquor
Petit Jésus en culotte de velours
Little Jesus in velvet breeches
Viens à moi que je te savoure
Come to me, let me savor you
Si la vie est trop triste
If life is too sad
J'ai r'mède efficace
I have an effective remedy
Voici le sans du Christ
Here's the blood of Christ
La boisson qui décrasse
The drink that cleanses
Faites place à l'artiste
Make way for the artist
Qui va boire la tasse
Who is going to drink the cup
J'vais entrer en piste
I'm going to enter the stage
Ça y avoir de la casse
There will be some damage
Sous le soleil de Bacchus
Under the sunlight of Bacchus
Je bois l'vin du calice
I drink the wine from the chalice
Mes pensées s'cumulussent
My thoughts accumulate
Je vois des fleures de lys
I see lilies
Sous le soleil de Bacchus
Under the sunlight of Bacchus
Je bois l'vin du calice
I drink the wine from the chalice
Mes pensées s'cumulussent
My thoughts accumulate
J'deviens le rois du vice
I become the king of vice
J'en ai un coup dans la musette
I have a buzz
J'ai abusé sur l'anisette
I have overused anisette
J'ai les dents du fond qui baignent
My back teeth are soaking
Excès de liqueure de châtaigne
Excess chestnut liqueur
J'en ai un coup dans l'pif
I am tipsy
Trop de téquila paf
Too much tequila, ouch
J'ai claqué tous mes biff's
I have spent all my money
Ma bourse à pris un baffe
My wallet has been slapped
Faites moi un tarif
Give me a price
Pour la dernière carafe
For the last carafe
Car il arrive que j'griffe
Because I may scratch
Gare au soûlographe
Beware of the drunk photographer
Sous le soleil de Bacchus
Under the sunlight of Bacchus
Je bois l'vin du calice
I drink the wine from the chalice
Mes pensées s'cumulussent
My thoughts accumulate
Je vois des fleures de lys
I see lilies
Sous le soleil de Bacchus
Under the sunlight of Bacchus
Je bous l'vin du calice
I drink the wine from the chalice
Mes pensées s'cumulussent
My thoughts accumulate
J'deviens le rois du vice
I become the king of vice
Ce soir manque de bol
Tonight, no luck
J'ai mal aux amygdales
My tonsils are sore
Y m'faut mon vitriol
I need my vitriol
Pour etre pret pour le bal
To be ready for the dance
On va s'en mettre plein l'col
We're going to get wasted
On va s'lester la cale
We're going to get our bellies full
Dégoupille la picole
Pop open the booze
On fêtes les bacchanales
We're celebrating the Bacchanalia
Mon nez d'vient écarlate
My nose is getting red
Sous l'effet d'l'eau bénite
Under the effect of the holy water
Hop derriere la cravate
Down my throat
Je soigne ma trachéite
I'm treating my tracheitis
J'ai le gosier qui m'gratte
My throat is scratching
Et j'crois qu'il faut faire vite
And I think we need to act quickly
Mec prépare ton picrate
Man, prepare your picrate
Et la tireuse d'élite
And the sniper
Sous le soleil de Bacchus
Under the sunlight of Bacchus
Je bois l'vin du calice
I drink the wine from the chalice
Mes pensées s'cumulussent
My thoughts accumulate
Je vois des fleures de lys
I see lilies
Sous le soleil de Bacchus
Under the sunlight of Bacchus
Je bous l'vin du calice
I drink the wine from the chalice
Mes pensées s'cumulussent
My thoughts accumulate
J'deviens le rois du vice
I become the king of vice
Pas d'eau dans mon vin
No water in my wine
Mais je dis oui à l'eau de vie
But I say yes to brandy
Pas de mousse dans mon bain
No foam in my bath
J'la bois en fin d'après midi
I drink it in the late afternoon





Writer(s): Curtis Efoua, Rémi Libéreau

Teorem - 1+1=1
Album
1+1=1
date de sortie
04-04-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.