Paroles et traduction Teorema feat. Klan - Puro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
rap
duro
más
crudo
tú
Самый
жёсткий,
самый
сырой
рэп,
ты...
Subes
más
subo
tus
nubes
tus
nudos
Поднимаешься
выше,
я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
duro
Кто
плюёт
жестче?
El
rap
puro
más
crudo
tú
subes
más
Чистый
рэп,
самый
сырой,
ты
поднимаешься
выше
Subo
tus
nubes
tus
nudos
Я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
duro
Кто
плюёт
жестче?
El
rap
puro
más
duro
tu
subes
más
Чистый
рэп,
самый
жесткий,
ты
поднимаешься
выше
Subo
tus
nubes
tus
nudos
Я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
crudo
Кто
плюёт
жестче?
El
rap
puro
más
duro
tu
subes
más
Чистый
рэп,
самый
жесткий,
ты
поднимаешься
выше
Subo
tus
nubes
tus
nudos
Я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
crudo
el
rap
Кто
плюёт
жестче,
рэп
En
la
lengua
de
las
aves
На
языке
птиц
Busco
el
recuerdo
mi
origen
Ищу
воспоминание,
моё
происхождение
En
mi
rigen
otras
leyes
Во
мне
правят
другие
законы
Ni
la
tierra
ni
la
calle
Ни
земля,
ни
улица
A
mi
nadie
me
lo
dice
Мне
никто
не
указывает
No
sé
ni
por
qué
lo
hacen
Даже
не
знаю,
зачем
они
это
делают
Alcanzó
mi
superfase
Достигаю
своей
суперфазы
Saltando
a
la
superficie
Выпрыгивая
на
поверхность
Para
volver
al
inició
desde
todo
nace
Чтобы
вернуться
к
началу,
откуда
всё
рождается
El
hombre
vive
en
el
no
sé
Человек
живёт
в
неведении
Y
no
se
porque
me
ajustician
И
я
не
знаю,
почему
меня
судят
No
comprendo
su
concepto
Не
понимаю
их
концепцию
De
sumiso
sin
mensaje
Покорного
без
послания
Cada
quien
tiene
su
vicio
У
каждого
свой
порок
En
su
misión
y
en
su
interface
В
своей
миссии
и
на
своём
интерфейсе
Mientras
en
el
yo
navego
comprendo
Пока
я
плаваю
в
себе,
я
понимаю
Lo
que
hay
alrededor
Что
происходит
вокруг
De
mi
conciencia
que
de
muere
Моего
сознания,
которое
умирает
Pero
alredenor
malmente
Но
вокруг,
к
сожалению
El
miedo
te
convierte
Страх
тебя
меняет
Yo
vivo
mi
suerte
hasta
que
comience
Я
живу
своей
судьбой,
пока
не
начнётся
No
voy
a
mirar
ajeno
a
que
todos
se
mueven
Не
буду
смотреть
равнодушно,
как
все
двигаются
Por
ser
el
next
level
Чтобы
быть
на
следующем
уровне
Yo
dejo
que
jueguen
Я
позволяю
им
играть
Nos
es
culpa
de
ustedes
Это
не
ваша
вина
Ya
se
que
no
pueden
Я
знаю,
что
вы
не
можете
Herejes
se
queman
Еретики
горят
El
rap
no
se
muere
Рэп
не
умирает
Desde
arriba
de
la
montaña
С
вершины
горы
Podía
ver
los
segundos
como
si
no
pasarán
Я
мог
видеть
секунды,
как
будто
они
не
проходили
Vómito
mi
sampcara
Изрыгаю
свою
самскару
Recupero
el
samsara
Восстанавливаю
сансару
Mi
cara
mira
otra
era
Моё
лицо
видит
другую
эру
Y
llega
mañana
И
наступает
завтра
Si
no
sabes
donde
estuve
Если
ты
не
знаешь,
где
я
был
Ni
lo
que
tuve
entre
mis
manos
И
что
я
держал
в
своих
руках
No
esperes
que
me
muera
Не
жди,
что
я
умру
Ni
me
duelan
tus
disparos
И
мне
не
будут
больно
твои
выстрелы
Yo
vengo
de
otra
escuela
no
es
la
de
tus
hermanos
Я
из
другой
школы,
не
из
той,
что
твои
братья
Es
la
de
los
que
mueren
Это
школа
тех,
кто
умирает
Y
se
inmortalizaron
И
становятся
бессмертными
El
rap
duro
más
crudo
tú
Самый
жёсткий,
самый
сырой
рэп,
ты...
Subes
más
subo
tus
nubes
tus
nudos
Поднимаешься
выше,
я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
duro
Кто
плюёт
жестче?
El
rap
puro
más
crudo
tú
subes
más
Чистый
рэп,
самый
сырой,
ты
поднимаешься
выше
Subo
tus
nubes
tus
nudos
Я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
duro
Кто
плюёт
жестче?
El
rap
puro
más
crudo
tú
subes
más
Чистый
рэп,
самый
сырой,
ты
поднимаешься
выше
Subo
tus
nubes
tus
nudos
Я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
duro
Кто
плюёт
жестче?
El
rap
puro
más
crudo
tú
subes
más
Чистый
рэп,
самый
сырой,
ты
поднимаешься
выше
Subo
tus
nubes
tus
nudos
Я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
duro
Кто
плюёт
жестче?
Quisiera
sentirme
tranquilo
aunque
sea
solo
una
vez
Хотел
бы
я
чувствовать
себя
спокойно,
хотя
бы
раз
Ser
parte
del
aire
mi
amigo
y
que
me
respires
Быть
частью
воздуха,
моей
подругой,
и
чтобы
ты
дышала
мной
Sentir
como
el
viento
lleva
Чувствовать,
как
ветер
несёт
Nada
me
cega
y
algo
me
eleva
el
ser
Ничто
меня
не
слепит,
и
что-то
возвышает
моё
существо
Quisiera
sentirme
tranquilo
aunque
sea
solo
una
vez
Хотел
бы
я
чувствовать
себя
спокойно,
хотя
бы
раз
Ser
parte
del
aire
mi
amigo
y
que
me
respires
Быть
частью
воздуха,
моей
подругой,
и
чтобы
ты
дышала
мной
Sentir
como
el
viento
lleva
Чувствовать,
как
ветер
несёт
Nada
me
cega
y
algo
me
eleva
el
ser
Ничто
меня
не
слепит,
и
что-то
возвышает
моё
существо
Oye
puerco
mira
mi
aspecto
Эй,
свинья,
смотри
на
мой
вид
Voy
a
luchar
contra
el
tiempo
Я
буду
бороться
со
временем
El
planeta
esta
enfermo
de
esta
muriendo
Планета
больна,
она
умирает
Y
de
personas
por
supuesto
И
от
людей,
конечно
же
No
confundiria
quienes
Я
не
путаю
тех,
кто
Están
de
mi
lado
На
моей
стороне
El
lodo
caminado
Пройденная
грязь
Me
he
vuelto
un
experto
Я
стал
экспертом
Fueron
ellos
mis
hermanos
Это
были
мои
братья
Quienes
me
dieron
el
aliento
Кто
дал
мне
дыхание
Están
pasando
mal
Им
сейчас
плохо
Mejor
que
tomen
asiento
Лучше
пусть
сядут
El
rap
te
hará
paciencia
Рэп
сделает
тебя
терпеливой
El
rap
te
hará
talento
Рэп
сделает
тебя
талантливой
De
transformar
al
sentimiento
en
verso
Превращать
чувства
в
стихи
Conocimiento
¿cual
es
el
camino
correcto?
Знание,
какой
путь
правильный?
Hierba
mala
nunca
muere
Сорная
трава
никогда
не
умирает
Pero
su
brillo
se
esta
consumiendo
Но
её
блеск
угасает
Soy
oscuro
u
a
escondidas
Я
темный
и
скрываюсь
Para
seguir
viviendo
Чтобы
продолжать
жить
Aunque
me
este
secando
lento
Хотя
я
медленно
высыхаю
Debo
de
hacerlo
para
seguir
salvando
Я
должен
это
делать,
чтобы
продолжать
спасать
Para
seguir
sintiendo
Чтобы
продолжать
чувствовать
Quise
ser
rapero
Я
хотел
быть
рэпером
Pero
volé
tan
alto
que
empleo
vuelo
Но
я
взлетел
так
высоко,
что
теперь
летаю
El
rap
duro
más
crudo
tú
Самый
жёсткий,
самый
сырой
рэп,
ты...
Subes
más
subo
tus
nubes
tus
nudos
Поднимаешься
выше,
я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
duro
Кто
плюёт
жестче?
El
rap
puro
más
crudo
tú
subes
más
Чистый
рэп,
самый
сырой,
ты
поднимаешься
выше
Subo
tus
nubes
tus
nudos
Я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
duro
Кто
плюёт
жестче?
El
rap
puro
más
duro
tu
subes
más
Чистый
рэп,
самый
жесткий,
ты
поднимаешься
выше
Subo
tus
nubes
tus
nudos
Я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
crudo
Кто
плюёт
жестче?
El
rap
puro
más
duro
tu
subes
más
Чистый
рэп,
самый
жесткий,
ты
поднимаешься
выше
Subo
tus
nubes
tus
nudos
Я
поднимаю
твои
облака,
твои
узлы
Quien
escupe
más
crudo
el
rap.
Кто
плюёт
жестче,
рэп.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Elicura Cervera
Album
Renacer
date de sortie
30-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.