Teorema - Tu Me Vuelves Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teorema - Tu Me Vuelves Loco




Tu Me Vuelves Loco
Ты сводишь меня с ума
Aguardo tus salidas de noche o
Жду твоих выходов ночью или
De día, después persigo tu automóvil.
Днём, а потом следую за твоей машиной.
Soy tu ángel de la guarda y que se enamoró de tí, de tí.
Я твой ангел-хранитель, который влюбился в тебя, в тебя.
me vuelves loco.
Ты сводишь меня с ума.
Soy capaz de todo por amor,
Я способен на всё ради твоей любви,
Por una mira tuya tan sólo.
Ради одного твоего взгляда.
me vuelves loco.
Ты сводишь меня с ума.
Soy capaz de todo por amor,
Я способен на всё ради твоей любви,
Por una mira tuya tan sólo.
Ради одного твоего взгляда.
Dicen que soy extraño, pero no de cuidado.
Говорят, что я странный, но не опасный.
Soy sólo un tipo enamorado.
Я всего лишь влюблённый парень.
Un club de admiradores se queda corto junto a mi, a mi.
Фан-клуб меркнет по сравнению со мной, со мной.
me vuelves loco.
Ты сводишь меня с ума.
Soy capaz de todo por amor,
Я способен на всё ради твоей любви,
Por una mira tuya tan sólo.
Ради одного твоего взгляда.
me vuelves loco.
Ты сводишь меня с ума.
Soy capaz de todo por amor,
Я способен на всё ради твоей любви,
Por una mira tuya tan sólo.
Ради одного твоего взгляда.
me vuelves loco.
Ты сводишь меня с ума.
Soy capaz de todo por amor,
Я способен на всё ради твоей любви,
Por una mira tuya tan sólo.
Ради одного твоего взгляда.
me vuelves loco.
Ты сводишь меня с ума.
Soy capaz de todo por amor,
Я способен на всё ради твоей любви,
Por una mira tuya tan sólo.
Ради одного твоего взгляда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.