Paroles et traduction Tepki feat. Kezzo - Kaçıncı Perde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaşanıyor
her
şey
bir
yerlerde
Everything
happens
somewhere
Gözün
gördüğü
sözün
bittiği
yerlerde
Where
your
eyes
see
and
words
fail
Kurtarıyor
herkes
kendi
bacağını
Everyone
saves
their
own
skin
Çocuk
bu
filmin
ı
kaçıncı
perde
Kid,
which
act
of
this
movie
is
it?
Yaşanıyor
her
şey
bir
yerlerde
Everything
happens
somewhere
Gözün
gördüğü
sözün
bittiği
yerlerde
Where
your
eyes
see
and
words
fail
Kurtarıyor
herkes
kendi
bacağını
Everyone
saves
their
own
skin
Çocuk
bu
filmin
ı
kaçıncı
perde
Kid,
which
act
of
this
movie
is
it?
Gün
doğmuyor
yine
The
sun
doesn't
rise
again
Gecem
bulaştı
zifire
My
night
is
stained
with
pitch
black
Aldığım
nefes
ölüm
gibi
dönüştü
zehire
The
breath
I
take
turns
into
poison
like
death
Hep
hayal
kurduğun
o
huzurlu
yuva
için
muhtaçsın
You're
desperate
for
that
peaceful
home
you've
always
dreamed
of
On
seneye
bir
de
sağlam
kefilе
For
ten
years
and
a
solid
guarantor
Bu
nesil
şahit
değil
Veysеl′e
Nesin'e
This
generation
hasn't
witnessed
Veysel,
Nesin
Gömüldü
bahis
siteleri
FIFA′sı,
PES'ine
Buried
in
betting
sites,
its
FIFAs,
its
PESs
Haram
içinde
doğdu
yedi
durdu
Born
into
the
forbidden,
ate
and
continued
Günahlarla
dolu
Sofrasında
taktı
bir
helal
kesime
Stuck
with
halal
cuts
on
his
table
full
of
sins
Irk
ve
din
meselesi
değil
zaten
It's
not
a
matter
of
race
or
religion
anyway
Hepsinin
ortak
noktası
şeytanıdır
uzak
ol
sesine
The
common
point
of
all
is
the
devil,
stay
away
from
his
voice
Kolay
para
için
yaktı
gezegeni
He
burned
the
planet
for
easy
money
Sonuç
özgürlüğün
doğa
dedi
kapansın
evine
The
result,
freedom
said,
"Nature
says
stay
home"
Karantinalarda
kalbin
dostum
günahların
yazılır
tweet
değil
defterine
In
quarantines,
my
friend,
your
sins
are
written
in
notebooks,
not
tweets
Kurtulmak
için
sarıl
yine
hashtag'ine
To
escape,
hold
on
to
your
hashtag
again
Kaç
cenaze
düştü
söyle
bugün
keşfetine
Tell
me,
how
many
funerals
fell
on
your
explore
page
today?
Yaşanıyor
her
şey
bir
yerlerde
Everything
happens
somewhere
Gözün
gördüğü
sözün
bittiği
yerlerde
Where
your
eyes
see
and
words
fail
Kurtarıyor
herkes
kendi
bacağını
Everyone
saves
their
own
skin
Çocuk
bu
filmin
ı
kaçıncı
perde
Kid,
which
act
of
this
movie
is
it?
Yaşanıyor
her
şey
bir
yerlerde
Everything
happens
somewhere
Gözün
gördüğü
sözün
bittiği
yerlerde
Where
your
eyes
see
and
words
fail
Kurtarıyor
herkes
kendi
bacağını
Everyone
saves
their
own
skin
Çocuk
bu
filmin
ı
kaçıncı
perde
Kid,
which
act
of
this
movie
is
it?
Elim
yüzüm
kir
savaşmaktan
My
hands
and
face
are
dirty
from
fighting
Umudum
bayırlarda
kamyon
çıkar
ite
kaka
My
hope
is
in
the
hills,
a
truck
pushes
and
shoves
Oto
boka
şikayetçi
değilim
yanlış
anlaşılmasın
Don't
get
me
wrong,
I'm
not
complaining
about
the
auto-shit
Yaşadığımı
anlatırım
gözüne
baka
baka
I
tell
you
what
I've
lived
through,
looking
you
in
the
eye
İster
dinle
ister
siktir
git
koçum!
Listen
or
fuck
off,
buddy!
Çocukken
yırtıldı
ayakkabım,
diktirdim
gocunmam
ki
My
shoes
were
torn
when
I
was
a
kid,
I
had
them
sewn,
I
don't
mind
Nenem
rahmetli
ip
vardı
sorun
yoktu
My
grandmother,
may
she
rest
in
peace,
had
thread,
there
was
no
problem
Bip
varsa
televizyonda
emin
ol
ki
esas
yoktu
If
there
was
a
beep
on
TV,
believe
me,
there
was
no
essence
Reals
shit
yaşanıyor
hip-hop
gezimi
Real
shit
happens,
my
hip-hop
journey
Sahnelerde
kısıldı
tonmeister′larca
mic′ımız
Our
mics
were
turned
down
on
stage
by
the
tonmeisters
Pesimist
değiliz
hacı
sokakların
sesiyiz
We're
not
pessimists,
dude,
we're
the
voice
of
the
streets
Karı
kız
değil
derdimiz
var
evde
eşimiz
We
have
worries,
not
girls,
we
have
wives
at
home
Her
sene
birkaçını
çıkartır
birkaç
tane
deli
bu
Every
year,
a
few
crazy
people
like
this
come
out
Düzen
kirli
düzen
artık
çok
klişe
bu
The
dirty
system
is
too
cliche
now
Benim
mevzum
gerçek
senin
mevzun
görüp
de
sus
My
issue
is
real,
yours
is
seeing
and
keeping
quiet
Yaşanıyor
her
şey
bir
yerlerde
Everything
happens
somewhere
Gözün
gördüğü
sözün
bittiği
yerlerde
Where
your
eyes
see
and
words
fail
Kurtarıyor
herkes
kendi
bacağını
Everyone
saves
their
own
skin
Çocuk
bu
filmin
ı
kaçıncı
perde
Kid,
which
act
of
this
movie
is
it?
Yaşanıyor
her
şey
bir
yerlerde
Everything
happens
somewhere
Gözün
gördüğü
sözün
bittiği
yerlerde
Where
your
eyes
see
and
words
fail
Kurtarıyor
herkes
kendi
bacağını
Everyone
saves
their
own
skin
Çocuk
bu
filmin
ı
kaçıncı
perde
Kid,
which
act
of
this
movie
is
it?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hüsnü Doğan, Kerem Gülsoy
Album
24
date de sortie
12-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.