Tepki feat. Kezzo - Kaçıncı Perde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tepki feat. Kezzo - Kaçıncı Perde




Yaşanıyor her şey bir yerlerde
Переживает все, что где-то
Gözün gördüğü sözün bittiği yerlerde
Там, где слово, которое видит глаз, заканчивается
Kurtarıyor herkes kendi bacağını
Каждый спасает свою ногу
Çocuk bu filmin ı kaçıncı perde
Мальчик, какой занавес этого фильма?
Yaşanıyor her şey bir yerlerde
Переживает все, что где-то
Gözün gördüğü sözün bittiği yerlerde
Там, где слово, которое видит глаз, заканчивается
Kurtarıyor herkes kendi bacağını
Каждый спасает свою ногу
Çocuk bu filmin ı kaçıncı perde
Мальчик, какой занавес этого фильма?
Gün doğmuyor yine
Опять не рассвет.
Gecem bulaştı zifire
Моя ночь заразилась.
Aldığım nefes ölüm gibi dönüştü zehire
Мое дыхание превратилось как смерть в яд
Hep hayal kurduğun o huzurlu yuva için muhtaçsın
Тебе нужен тот мирный дом, о котором ты всегда мечтал
On seneye bir de sağlam kefilе
И солидный поручитель на 10 лет
Bu nesil şahit değil Veysеl′e Nesin'e
Это поколение не является свидетелем, а что за человек?
Gömüldü bahis siteleri FIFA′sı, PES'ine
Похоронен на букмекерских конторах ФИФА, ПЭС
Haram içinde doğdu yedi durdu
Родился в Харам, остановился на семерке
Günahlarla dolu Sofrasında taktı bir helal kesime
Он носил халяль на своем столе, полном грехов.
Irk ve din meselesi değil zaten
Дело не в расе и религии.
Hepsinin ortak noktası şeytanıdır uzak ol sesine
Что у них общего, так это дьявол, держись подальше от своего голоса.
Kolay para için yaktı gezegeni
Он сжег планету за легкие деньги
Sonuç özgürlüğün doğa dedi kapansın evine
В результате природа свободы сказала, пусть заперет твой дом
Karantinalarda kalbin dostum günahların yazılır tweet değil defterine
В карантине, приятель твоего сердца, твои грехи записываются в твою тетрадь, а не в твиттер.
Kurtulmak için sarıl yine hashtag'ine
Обними свой хэштег еще раз, чтобы избавиться от него
Kaç cenaze düştü söyle bugün keşfetine
Скажи мне, сколько похорон упало на твое открытие сегодня?
Yaşanıyor her şey bir yerlerde
Переживает все, что где-то
Gözün gördüğü sözün bittiği yerlerde
Там, где слово, которое видит глаз, заканчивается
Kurtarıyor herkes kendi bacağını
Каждый спасает свою ногу
Çocuk bu filmin ı kaçıncı perde
Мальчик, какой занавес этого фильма?
Yaşanıyor her şey bir yerlerde
Переживает все, что где-то
Gözün gördüğü sözün bittiği yerlerde
Там, где слово, которое видит глаз, заканчивается
Kurtarıyor herkes kendi bacağını
Каждый спасает свою ногу
Çocuk bu filmin ı kaçıncı perde
Мальчик, какой занавес этого фильма?
Elim yüzüm kir savaşmaktan
Мои руки и лицо от борьбы с грязью
Umudum bayırlarda kamyon çıkar ite kaka
Я надеюсь, что на склонах появятся грузовики, какашки.
Oto boka şikayetçi değilim yanlış anlaşılmasın
Я не жалуюсь на авто-дерьмо, не пойми меня неправильно.
Yaşadığımı anlatırım gözüne baka baka
Я расскажу тебе, что жив, и посмотрю тебе в глаза
İster dinle ister siktir git koçum!
Слушай или иди нахуй, приятель!
Çocukken yırtıldı ayakkabım, diktirdim gocunmam ki
Когда я был ребенком, мой ботинок порвался, я шил его, чтобы не волноваться.
Nenem rahmetli ip vardı sorun yoktu
У моей бабушки была покойная веревка, все было в порядке.
Bip varsa televizyonda emin ol ki esas yoktu
Если есть звуковой сигнал, уверяю тебя, по телевизору не было основы
Reals shit yaşanıyor hip-hop gezimi
Реал дерьма переживает мою поездку в хип-хоп
Sahnelerde kısıldı tonmeister′larca mic′ımız
Наш микрофон застрял в сценах тонмайстерами
Pesimist değiliz hacı sokakların sesiyiz
Мы не сутенеры, мы голоса улиц, паломники.
Karı kız değil derdimiz var evde eşimiz
У нас проблемы с женой, а не с дочерью, у нас дома жена
Peşiniz gelin
Идите за вами
Peşiniz gidin
Идите за собой
Her sene birkaçını çıkartır birkaç tane deli bu
Каждый год он вытаскивает несколько из них, это несколько сумасшедших.
Düzen kirli düzen artık çok klişe bu
Порядок грязный порядок теперь очень клише.
Benim mevzum gerçek senin mevzun görüp de sus
Мое дело настоящее, твое дело, увидишь и заткнись.
Yaşanıyor her şey bir yerlerde
Переживает все, что где-то
Gözün gördüğü sözün bittiği yerlerde
Там, где слово, которое видит глаз, заканчивается
Kurtarıyor herkes kendi bacağını
Каждый спасает свою ногу
Çocuk bu filmin ı kaçıncı perde
Мальчик, какой занавес этого фильма?
Yaşanıyor her şey bir yerlerde
Переживает все, что где-то
Gözün gördüğü sözün bittiği yerlerde
Там, где слово, которое видит глаз, заканчивается
Kurtarıyor herkes kendi bacağını
Каждый спасает свою ногу
Çocuk bu filmin ı kaçıncı perde
Мальчик, какой занавес этого фильма?





Writer(s): Hüsnü Doğan, Kerem Gülsoy

Tepki feat. Kezzo - 24
Album
24
date de sortie
12-11-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.