Paroles et traduction Tepki - Denedim - 2021
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denedim - 2021
I Tried - 2021
Denedim,
denedim,
denedim,
denedim
I
tried,
I
tried,
I
tried,
I
tried
Kopu'cak
ellerimiz
Our
hands
will
clasp
Bu
kalı'cak
Tanrı'nın
yanına
This
will
stay
by
the
side
of
God
Bu
kaçıncı
denememiz?
How
many
times
have
we
tried?
Yine
çıkamıyoruz
yarına
Again,
we
can't
make
it
to
tomorrow
Denedim,
denedim,
denedim,
denedim
I
tried,
I
tried,
I
tried,
I
tried
Denedim,
denedim,
denedim,
denedim
I
tried,
I
tried,
I
tried,
I
tried
Kopu'cak
ellerimiz
Our
hands
will
clap
Bu
kalı'cak
Tanrı'nın
yanına
This
will
stay
by
the
side
of
God
Bu
kaçıncı
denememiz?
How
many
times
have
we
tried?
Yine
çıkamıyoruz
yarına
Again,
we
can't
make
it
to
tomorrow
Bu
benim
gök-yüzüm
olamaz
This
can't
be
my
sky
Ne
güneş,
ne
bulut,
ne
umut
var
No
sun,
no
clouds,
no
hope
Bu
benim
gök-yüzüm
olamaz
This
can't
be
my
sky
Ne
sema,
ne
de
aile,
huzur
var
No
sky,
no
family,
no
peace
Gitgide
daha
derine,
düşüyoruz
en
derine
Deeper
and
deeper,
we
are
falling
to
the
deepest
Kendimi
bırakırım
ellerine
I'll
let
myself
into
your
hands
Koymasan
el
yerine
Even
if
you
don't
take
my
place
Bi'kaç
kelime
takılır
dudağıma,
nefes
alamam
A
few
words
stuck
on
my
lips,
I
can't
breathe
Büyüyo'
yaralar,
alışırım
buna
da
bu
aralar
Wounds
are
growing,
I'm
getting
used
to
it
these
days
Kaç
sene,
kaç
acı,
kaç
anı
var?
How
many
years,
how
many
pains,
how
many
moments?
Hepsini
koymuşuz
çantamıza-aaa!
We've
put
them
all
in
our
bag-aaa!
Yüreğim
taş
oluyo'
iyice
My
heart
is
turning
into
stone
Hiçbi'
şey
kalmadı
diy'cek
Will
say
there's
nothing
left
Yine
bu
şehir
bize
kalı'cak
This
city
will
be
left
only
to
us
Kaç
dize
daha
yazılır
ki
bu
şiire?
How
many
more
lines
will
be
written
to
this
poem?
Denedim,
denedim,
denedim,
denedim
I
tried,
I
tried,
I
tried,
I
tried
Denedim,
denedim,
denedim,
denedim
I
tried,
I
tried,
I
tried,
I
tried
Kopu'cak
ellerimiz
Our
hands
will
clasp
Bu
kalı'cak
Tanrı'nın
yanına
This
will
stay
by
the
side
of
God
Bu
kaçıncı
denememiz?
How
many
times
have
we
tried?
Yine
çıkamıyoruz
yarına
Again,
we
can't
make
it
to
tomorrow
Denedim,
denedim,
denedim,
denedim
I
tried,
I
tried,
I
tried,
I
tried
Denedim,
denedim,
denedim,
denedim
I
tried,
I
tried,
I
tried,
I
tried
Kopu'cak
ellerimiz
Our
hands
will
clasp
Bu
kalı'cak
Tanrı'nın
yanına
This
will
stay
by
the
side
of
God
Bu
kaçıncı
denememiz?
How
many
times
have
we
tried?
Yine
çıkamıyoruz
yarına
Again,
we
can't
make
it
to
tomorrow
Denedim,
denedim,
denedim,
denedim
I
tried,
I
tried,
I
tried,
I
tried
Denedim,
denedim,
denedim,
denedim
I
tried,
I
tried,
I
tried,
I
tried
Kopu'cak
ellerimiz
Our
hands
will
clasp
Bu
kalı'cak
Tanrı'nın
yanına
This
will
stay
by
the
side
of
God
Bu
kaçıncı
denememiz?
How
many
times
have
we
tried?
Yine
çıkamıyoruz
yarına
Again,
we
can't
make
it
to
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kerem Gülsoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.