Tepki - Her Şey Yolunda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tepki - Her Şey Yolunda




Her Şey Yolunda
Everything's Fine
Kiminin kalemi kırılır adamım, beynimde lanetle yazılı rap
Your pen breaks, my man, a curse is written in my brain
Kelimelerin efendisi sonuna dek bileği bükülemeyen Tep!
The master of words, Tep, whose wrist cannot be bent until the end!
Sıkıntı yok, dibindeyim oyunun!
No problem, I'm at the bottom of the game!
Bu hepinizin sorunu
This is the problem with all of you
Umrumda sanıyo'sun 12 yaşındaki bi' çocuğun yorumu?
Do you think I care about the comment of a 12-year-old child?
Kalk, kalk, derine in!
Get up, get up, go deep!
Kovala, kovala, geridesin!
Chase, chase, you're behind!
Aslan, geri çekil, inan umrumda değil benim yeni nesil
Lion, back off, I don't care about the new generation
Yapma! Hesabı seni aşan bi' yemeğin peşindesin
Don't! You're after a meal that's too much for you
Okuldan atılma sakın; 3 kuruşluk öğrenci kredin kesilmesin
Don't get kicked out of school; don't let your 3 cents student loan be cut off
Bırak! seksene hadi şeytanla
Leave! Go to hell with the devil
Asla Tep'i denk alma!
Never match Tep!
Tüm yaptığın enkaz bak
Look at all the wreckage you've done
10 yıl önce [?]
10 years ago [?]
Sakın geç kalma!
Don't be late!
Yazılıyo' destanlar
Epics are being written
Biz milyon dolarlık bi' film, siz sadece reklamlar
We're a million dollar movie, you're just commercials
Aklımdan zorum var
I'm crazy
Risk almak hoş bence, zor bundan korunmak
Taking risks is nice, I think, it's hard to protect yourself from this
Tep simsiyah her koşulda
Tep is pitch black in all conditions
Dinle diğerlerini, tanış grinin her tonuyla
Listen to the others, meet all shades of gray
İsterdin olsun bi' şansın daha
You wish you had another chance
Kaybetmek bi' kumardır adeta
Losing is a gamble
Parçaları savrulurken dört yana
As the pieces scatter in all directions
Bitmesin istiyo'sun bu macera, ruhumda bu adeta
You want this adventure to never end, it's like that in my soul
Teslim ol! Savaşma!
Give up! Don't fight!
Bırak sahneyi yavaşça!
Leave the scene slowly!
Sessiz ol! Konuşma!
Be quiet! Don't talk!
Bırak her şeyi oyunda!
Leave everything in the game!
Dikkat et! Kalmak istemezsin bunun zorunda
Be careful! You don't want to stay in this
İnan sensizken de her şey yolunda!
Believe it or not, everything's fine when you're not here!
Teslim ol! Savaşma!
Give up! Don't fight!
Bırak sahneyi yavaşça!
Leave the scene slowly!
Sessiz ol! Konuşma!
Be quiet! Don't talk!
Bırak her şeyi oyunda!
Leave everything in the game!
Dikkat et! Kalmak istemezsin bunun zorunda
Be careful! You don't want to stay in this
İnan sensizken de her şey yolunda!
Believe it or not, everything's fine when you're not here!
Ruhumda bu adeta...
It's like that in my soul...
İnan sensizken de her şey yolunda
Believe it or not, everything's fine when you're not here
Ne yazık ki yoktu bi' tarzınız, ve sonuç da bi facia
Unfortunately, you didn't have a style, and the result is a disaster
Kimliğini yitirdi bu kültür, kofla doldu bu camia
This culture has lost its identity, this community is full of bullshit
İnan yoktu zerre ambians
I swear there was no ambiance
Ben Hip'le Hop'tım daima
I was always with Hip Hop
Bir an zordu belki vardiyam
For a moment, my shift was hard
Ama dik durup da saldıran Tep!
But Tep, who stood up and attacked!
Sakın deneme beni, deneme, adını kan ve terle kazanan adamın adı Tep!
Don't try me, don't try, the name of the man who earned his name with blood and sweat is Tep!
Hadi heceleyin kelimeleri ama ezber, aslını yaşatıyo' bu tabi rap
Come on, spell the words, but memorize them, this is what real rap is about
Geli'cek, parlıyo' yeni [?]
Coming, shining new [?]
Maze mezarından ayaklanıp dönü'cek
Rising from the tomb, they'll return
Görü'cek herkes dönüşünü bak;
Everyone will see his return;
Lanet kader ağları örü'cek
The curse of fate will be woven
Bugün çok başka!
Today is very different!
Sonuç; taht bizde
The result; the throne is ours
Zaten tanıştım 2005'te bi' hakimle
Anyway, I met a judge in 2005
Bugün bambaşka!
Today is very different!
Biraz daha dipte
A little deeper
Eski eşittir biraz daha ruh biraz daha dip ses
Old equals a little more soul, a little more bass
Tep! Yine aynı bak!
Tep! Look the same again!
Yine aynı ruh, yine aynı tarz!
Same spirit, same style again!
Aynı yol, aynı aşk!
Same way, same love!
Aynı kavga yine aynı fark var, bak!
Same fight again, same difference!
Aramızda bi' milyon ışık yılı var, bunu kendine itiraf et!
There's a million light-years between us, admit it to yourself!
Yeteneğin için kollarını, Tanrı'ya itiraz et!
Open your arms for your talent, object to God!
İsterdin olsun bi' şansın daha
You wish you had another chance
Kaybetmek bi' kumardır adeta
Losing is a gamble
Parçaları savrulurken dört yana
As the pieces scatter in all directions
Bitmesin istiyo'sun bu macera, ruhumda bu adeta
You want this adventure to never end, it's like that in my soul
Teslim ol! Savaşma!
Give up! Don't fight!
Bırak sahneyi yavaşça!
Leave the scene slowly!
Sessiz ol! Konuşma!
Be quiet! Don't talk!
Bırak her şeyi oyunda!
Leave everything in the game!
Dikkat et! Kalmak istemezsin bunun zorunda
Be careful! You don't want to stay in this
İnan sensizken de her şey yolunda!
Believe it or not, everything's fine when you're not here!
Teslim ol! Savaşma!
Give up! Don't fight!
Bırak sahneyi yavaşça!
Leave the scene slowly!
Sessiz ol! Konuşma!
Be quiet! Don't talk!
Bırak her şeyi oyunda!
Leave everything in the game!
Dikkat et! Kalmak istemezsin bunun zorunda
Be careful! You don't want to stay in this
İnan sensizken de her şey yolunda!
Believe it or not, everything's fine when you're not here!





Writer(s): Kerem Gulsoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.