Вроде
бы
все
сказал,
Ich
glaube,
ich
habe
alles
gesagt,
Стоя
тогда
на
тех
ступенях...
als
ich
damals
auf
diesen
Stufen
stand...
Сто
городов
назад,
Hundert
Städte
zurück,
Где
сотни
других
имен...
Wo
hunderte
andere
Namen
sind...
В
парк
укатил
вагон,
Die
Straßenbahn
rollte
in
den
Park,
Кнопку
звонка
нажать
не
смею
ich
wage
nicht,
die
Klingel
zu
drücken,
Ибо
бессилен
он,
Weil
sie
machtlos
ist,
Либо
еще
глоток...
Oder
noch
einen
Schluck...
Но
я
бы
открыть
не
смог
Aber
ich
könnte
nicht
öffnen
Только
одну
из
всех
Америк,
Nur
eines
von
allen
Amerikas,
Тех,
где
бокалов
звон
Dort,
wo
die
Gläser
klingen
И
в
потолок
салют...
Und
ein
Feuerwerk
zur
Decke...
Может,
на
пять
минут...
Vielleicht
für
fünf
Minuten...
Но
не
успею...
Aber
ich
werde
es
nicht
schaffen...
Твой
ледяной
уют,
Deine
eisige
Gemütlichkeit,
Хрупкий
как
флажалет...
Zerbrechlich
wie
ein
Flageolett...
Просто
купить
билет...
Einfach
ein
Ticket
kaufen...
Снова
сойти
на
этот
берег.
Wieder
an
dieses
Ufer
treten.
Слева
опять
зима,
Links
ist
wieder
Winter,
Справа
уже
рассвет...
Rechts
dämmert
es
schon...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.