Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Tequila Jazzz
Розенбом
traduction en allemand
Розенбом
Tequila Jazzz
Розенбом
-
Tequila Jazzz
traduction en allemand
Copier dans
Copier la traduction
Розенбом
Rosenbom
Кобейн
мёртв,
Cobain
ist
tot,
Вишес
мёртв,
Vicious
ist
tot,
Кертис
мёртв,
Curtis
ist
tot,
...
мёртв!
...
tot!
Хендрикс
мёртв,
Hendrix
ist
tot,
Сенна
мёртв,
Senna
ist
tot,
Заппа
мёртв,
Zappa
ist
tot,
Мориссон
мёртв
Morrison
ist
tot,
А
ты
еще
крепкий
старик,
Розенбом!
Aber
du
bist
noch
eine
starke
alte
Frau,
Rosenbom!
Ро
-
зен
-
бом!
Ro
-
sen
-
bom!
Френки
мертв,
Frankie
ist
tot,
Брайен
Джонс
мёртв,
Brian
Jones
ist
tot,
Кейт
Мун
мёртв,
Keith
Moon
ist
tot,
Джеймс
Дин
мёртв,
James
Dean
ist
tot,
Элвис
мёртв,
Elvis
ist
tot,
Кобейн
мёртв,
Cobain
ist
tot,
...
мёртв,
...
tot,
А
ты
еще
крепкий
старик,
Розенбом!
Aber
du
bist
noch
eine
starke
alte
Frau,
Rosenbom!
Ты
же
крепкий
старик...
Du
bist
doch
eine
starke
alte
Frau...
Ро
-
зен
-
бом!
Ro
-
sen
-
bom!
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
евгений федоров, александр егорович воронов, константин федоров
Album
Молоко
date de sortie
10-10-1999
1
Самолёт
2
Intro
3
Стратосфера
4
Тени
5
За хлебом (Я вышел)
6
Тема прошлого лета
7
Пуля (Ага)
8
Розенбом
9
Слушайся гуру
10
Бай-бай-бай
11
Зимнее солнце
12
Бляха-Муха
13
Наливайя
14
Педро
15
Пиратская
16
Кокаин
17
Звери
18
Небо молчит
19
Тишина и волшебство
20
K.Z. (Кроме звезд)
21
А и А (Авиация и Артиллерия)
22
Солнце ждет
23
Далеко
24
Пистолет
25
Нарядная (Никогда не вернусь)
26
Гномская (Бей, барабан)
27
Кофеек (Последняя)
Plus d'albums
Бонни
2024
Машина, полная зла
2023
Камни
2021
Никого не останется
2021
Стреляли?
2018
НЕБЫЛО
2018
Журнал Живого
2009
Журнал Живого
2009
Избранное. Нами
2003
Выше Осени
2002
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.
×