Tequila - Alan Wake - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tequila - Alan Wake




Alan Wake
Alan Wake
261, que la miff
261, let's go team
Haute Society on a pas d'ami,
Haute Society, we don't have friends,
J'te ramène ma team de haramiste
I'll bring you my terrorist team
J'irai au paradis dites le à vos église,
I'll go to heaven, tell your religious folks,
J'peux prévenir en avance ils n'auront jamais l'temps,
I can warn you in advance, they won't have time,
Ils verront jamais l'cap
They'll never see the course
Pourquoi ça bégaye tant?
Why do you stutter so much?
Tu connais déjà l'taff,
You already know how it works,
Continue d'sucer Mammon sale pute
Keep worshipping Mammon, you dirty hooker
Concentre toi sur l'essentiel,
Focus on what's important,
Si tu veux pas finir licencié,
If you do, you won't end up fired,
Quand j'entre masqué à la SACEM,
When I enter the SACEM in disguise,
Finalement ça paie d'être insensible,
Being insensitive finally pays off,
Y a que des cas sensible
It's all about fragile masculinity,
Y a que des cas sociaux,
It's all about social outcasts,
Je n'ai juste pas d'associer, je n'ai aucun soucis
I'm just an old hag, I have no issues
J'lui prend la ge-gor et j'la gave de feta
I take her throat and stuff her with feta
(Sale pute)
(Dirty hooker)
Rip gros, y a plus rien à fêter
Rest in peace, my bro, there's nothing left to celebrate
(Tchek)
(Check)
Tu va redécouvrir tes matière fécale,
You're gonna rediscover your shit
Si j'tattrape tu refera jamais d'tour en féfé
If I get hold of you, you'll never play with your little pistol again
J'me sens comme Alan Wake,
I feel like Alan Wake,
Tout est noir,
Everything's dark,
J'vis mes cauchemars j'me réveil pas
I'm living my nightmares, I can't wake up
PTSD, j'suis un BTS née, mais j'suis née à Paname donc ça s'voit pas
PTSD, I'm a serial killer, but I was born in Paris, so it doesn't show
261, H.S, cité des mille ici que la miff
261, H.S, cité des mille, that's where the team is
Haute Society sur le territoire FR en clair,
Haute Society on French territory, clearly,
C'est trop tard gars le mal est fait
It's too late, bro, the damage is done
Ils sont mal animer, j'vais bien les malmener
They have no drive, I'm gonna tear 'em apart
Mal allumé, PTSD, mal luné
They're poorly lit, PTSD, they're feeling blue
Ils sont mal animer, j'vais bien les malmener
They have no drive, I'm gonna tear 'em apart
Mal allumé, PTSD, mal luné
They're poorly lit, PTSD, they're feeling blue
Tequila dans l'binks sa mère
Tequila in the binks, mother
Ta meuf sais que j'pese sa mère
Your girl knows I'm the real deal
Haute Society sur le territoire FR en clair,
Haute Society on French territory, clearly,
C'est trop tard gars le mal est fait
It's too late, bro, the damage is done





Writer(s): Tequila Tequila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.