Paroles et traduction Tequila - Desabrochando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crucé
la
calle
sin
mirar
atrás
I
crossed
the
street
without
looking
back
Pensaste
que
te
ibas
a
escapar
You
thought
you
were
going
to
get
away
Seguí
corriendo
y
no
te
alcancé
I
kept
running
and
didn't
catch
up
with
you
Entonces
nena,
empecé
a
gritar...
So
baby,
I
started
to
scream...
Volvé
nena
nena!
Volvé
nena
nena!
Come
back
baby
baby!
Come
back
baby
baby!
Desabrochando
estoy...
desabrochando
mi
amor
I'm
unbuttoning...
unbuttoning
my
love
No
entiendo
que
produjo
tu
reacción
I
don't
understand
what
caused
your
reaction
De
todos
modos
no
tenías
razón
You
were
wrong
anyway
De
pronto
veo
que
te
levantás...
y
te
fuiste
y
te
fuiste
sin
más
Suddenly
I
see
you
get
up...
and
you
left
and
you
left
without
a
word
Ahora
estoy
desesperado
ya
Now
I'm
already
desperate
Lo
que
me
raya
es
tu
manera
de
actuar
What
drives
me
crazy
is
your
way
of
acting
Estás
muy
loca
pero
igual
me
gustás
You're
very
crazy
but
I
still
like
you
La
verdad
es
que...
no
se
que
pensar
The
truth
is...
I
don't
know
what
to
think
Volvé
nena
nena!
Volvé
nena
nena!
Come
back
baby
baby!
Come
back
baby
baby!
Desabrochando
estoy...
desabrochando
mi
amor
I'm
unbuttoning...
unbuttoning
my
love
Espero
que
me
llames
para
despertar
I
hope
you
call
me
to
wake
up
De
esta
pesadilla
que
me
tiene
mal
From
this
nightmare
that
I
hate
Con
tus
histerias
donde
voy
a
parar
With
your
tantrums,
where
am
I
going
to
end
up
Lo
que
yo
quiero
es,
volver
a
empezar
What
I
want
is,
to
start
over
again
Volvé
nena
nena!
Volvé
nena
nena!
Come
back
baby
baby!
Come
back
baby
baby!
Desabrochando
estoy...
desabrochando
mi
amor(x5)
I'm
unbuttoning...
unbuttoning
my
love(x5)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Eduardo Rotenberg Gutkin, Alejandro Stivelberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.