Paroles et traduction Tequila - Despistado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
inútil
para
tí
It's
useless
for
you
Tratar
de
acordarte
sí...
To
try
to
remember
if...
Hoy,
ayer
o
anteayer
Today,
yesterday
or
the
day
before
O
quien
sabe
cuando
fue...
Or
who
knows
when
it
was...
Te
dijeron,
no
lo
olvides
otra
vez...
They
told
you,
don't
forget
it
again...
Despistado!
Absent-minded!
Despistado!
Absent-minded!
Debes
poner
atención
You
must
pay
attention
En
lo
que
haces
por
favor
To
what
you
do,
please
Dice
siempre
tu
mamá
Your
mom
always
says
No
la
escuchas
claro
está
Of
course
you
don't
listen
Cuántas
veces
yo
te
tengo
que
llamar...
How
many
times
do
I
have
to
call
you...
Despistado!
Absent-minded!
Despistado!
Absent-minded!
Con
un
nudo
en
cada
dedo
With
a
knot
in
each
finger
Tratando
de
recordar...
Trying
to
remember...
Si
has
perdido
la
cabeza...
If
you've
lost
your
head...
O
la
estás
por
encontrar...
Or
you're
about
to
find
it...
Y
a
mi
me
sorprende
como
has
hecho
para
estar
And
I'm
surprised
how
you've
managed
to
be
Todo
el
tiempo
recordando,
que
tienes
que
respirar...
All
the
time
remembering,
that
you
have
to
breathe...
Despistado!
Absent-minded!
Despistado!
Absent-minded!
Dejas
la
luz
encéndida,
You
leave
the
light
on
Tu
cuarto
sin
ordenar
Your
room
untidy
Cuando
sales
de
tu
casa...
la
puerta
de
par
en
par
When
you
leave
your
house...
the
door
wide
open
Te
has
ganado,
que
te
vuelvan
a
llamar...
You've
earned
it,
to
be
called
again...
Despistado!
Absent-minded!
Despistado!
Absent-minded!
Con
un
nudo
en
cada
dedo
With
a
knot
in
each
finger
Tratando
de
recordar...
Trying
to
remember...
Si
has
perdido
la
cabeza...
If
you've
lost
your
head...
O
la
estás
por
encontrar...
Or
you're
about
to
find
it...
Y
a
mi
me
sorprende
como
has
hecho
para
estar
And
I'm
surprised
how
you've
managed
to
be
Todo
el
tiempo
recordando,
que
tienes
que
respirar...
All
the
time
remembering,
that
you
have
to
breathe...
Despistado...
Absent-minded...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Eduardo Rotenberg Gutkin, Alejandro Stivelberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.