Tequila - Estoy En La Luna - traduction des paroles en allemand

Estoy En La Luna - Tequilatraduction en allemand




Estoy En La Luna
Ich bin auf dem Mond
Ya estas aquí, y empiezas a hablar
Du bist schon hier und fängst an zu reden
De lo que pasa en este lugar
Von dem, was an diesem Ort passiert
Las cosas de siempre y alguna novedad
Die üblichen Dinge und ein paar Neuigkeiten
Estás preocupada, lo nuestro va mal
Du bist besorgt, mit uns läuft es schlecht
Bien nena, ya lo
Schon gut, Kleine, ich weiß es
Tu siempre cantas la misma canción
Du singst immer das gleiche Lied
Pero no te das cuenta...
Aber du merkst nicht...
Que en la luna yo estoy
Dass ich auf dem Mond bin
Mis amigos preguntan, que va a ser de
Meine Freunde fragen, was aus mir wird
No tengo futuro ni porvenir
Ich habe keine Zukunft und keine Aussicht
Ya se han cansado, y toda su ilusión...
Sie haben es satt, und all ihre Hoffnung...
Es un buen sueldo y una profesión
Ist ein gutes Gehalt und ein Beruf
Bien chicos, ya lo
Schon gut, Jungs, ich weiß es
Siempre cantan la misma canción
Sie singen immer das gleiche Lied
Pero no se dan cuenta...
Aber sie merken nicht...
Que en la luna yo estoy
Dass ich auf dem Mond bin
Me he perdido, dónde voy?
Ich habe mich verirrt, wohin gehe ich?
Todo es desorden en mi corazón
Alles ist Chaos in meinem Herzen
Yo se que puedo amar...
Ich weiß, dass ich lieben kann...
Pero dónde todos me piden
Aber wo alle mich haben wollen
(Oh)no puedo llegar
(Oh) da kann ich nicht hin
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala
Ya tienes edad, para entender
Du bist alt genug, um zu verstehen
Que en esta vida hay mucho que aprender
Dass es in diesem Leben viel zu lernen gibt
No deja mi padre de repetir:
Mein Vater hört nicht auf zu wiederholen:
"Yo he luchado mucho para estar aquí"...
"Ich habe hart gekämpft, um hier zu sein"...
Ok papi, ya lo
Okay, Papi, ich weiß es
Tu siempre me cantas la misma canción
Du singst mir immer das gleiche Lied vor
Pero no te das cuenta...
Aber du merkst nicht...
Que en la luna yo estoy
Dass ich auf dem Mond bin
Me he perdido, dónde voy?
Ich habe mich verirrt, wohin gehe ich?
Todo es desorden en mi corazón
Alles ist Chaos in meinem Herzen
Yo se que puedo amar...
Ich weiß, dass ich lieben kann...
Pero dónde todos me piden
Aber wo alle mich haben wollen
No puedo llegar
Da kann ich nicht hin
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala
Ya lo sé, vi el titular
Ich weiß es, ich habe die Schlagzeile gesehen
El diario dice que todo va mal
Die Zeitung sagt, dass alles schlecht läuft
Lío en el Congreso y en la universidad
Chaos im Kongress und an der Universität
Pero yo eso no lo puedo arreglar
Aber ich kann das nicht in Ordnung bringen
Bien, ya lo
Schon gut, ich weiß es
Ahora todos cantan la misma canción
Jetzt singen alle das gleiche Lied
Pero no se dan cuenta(no)...
Aber sie merken nicht (nein)...
Que en la luna yo estoy(en la luna yo estoy)
Dass ich auf dem Mond bin (auf dem Mond bin ich)
Me he perdido, dónde voy?
Ich habe mich verirrt, wohin gehe ich?
Todo es desorden en mi corazón
Alles ist Chaos in meinem Herzen
Yo se que puedo amar...
Ich weiß, dass ich lieben kann...
Pero dónde todos me piden
Aber wo alle mich haben wollen
No puedo llegar
Da kann ich nicht hin
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala
No puedo llegar
Da kann ich nicht hin
Lalala, la, lala (chacha, chacha, chacha)
Lalala, la, lala (chacha, chacha, chacha)
Lalala, la, lala
Lalala, la, lala





Writer(s): Ariel Eduardo Rotenberg Gutkin, Alejandro Stivelberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.