Tequila - Hoy Quisiera Estar A Tu Lado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tequila - Hoy Quisiera Estar A Tu Lado




Hoy Quisiera Estar A Tu Lado
Today I Would Like to Be By Your Side
Hoy, quisiera estar a tu lado
Today I would like to be by your side
Porque estoy, mirando fotos del pasado
Because I am looking at photos of the past
Y soy yo, aquel que está retratado
And I am the one pictured
Y ya pasó, te extraño
And this time has passed, I miss you
Hoy quisiera pasar a buscarte y salir
Today I would like to come by to get you and we can go out
Salir contigo a alguna parte
Go out to somewhere with you
Caminar, toda la tarde por el parque
To walk through the park all afternoon
Abrazados igual que antes
Embracing each other like we used to
Uh uh uh, uh uh uh uhh uh
Uh uh uh, uh uh uh uhh uh
Uh uh uh, uh uh uh uhh uh
Uh uh uh, uh uh uh uhh uh
No sé, quizás de ya te olvidaste
I don't know, maybe you have forgotten about me
¿Por qué fue?
Why is that?
Nena, ¿Por qué me dejaste?
Baby, why did you leave me?
Esperé, y nunca volviste a llamarme
I waited, and you never called me
Y nunca más, supe de ti, nunca más
And I never heard from you again
Fuiste el primer amor de mi vida
You were the first love of my life
Me deslumbraste desde el primer momento
You dazzled me from the moment I first saw you
Y me dejaste con los brazos abiertos
And you left me with open arms
Uh uh uh, uh uh uh uhh uh
Uh uh uh, uh uh uh uhh uh
Uh uh uh, uh uh uh uhh uh
Uh uh uh, uh uh uh uhh uh
Hey, hey, hey, todo está terminado
Hey, hey, hey, it's all over
Ya pertenece al pasado
It belongs to the past
Pero hoy, con las fotos, el recuerdo
But today, with the photos, the memory
De buenos momentos, tu piel y tu cuerpo
Of good times, your skin and your body
Hoy quisiera estar a tu lado
Today I would like to be by your side
Porque estoy mirando fotos del pasado
Because I am looking at photos of the past
Y soy yo, aquel que está retratado
And I am the one pictured
Ya pasó, te extraño
This time has passed, I miss you
Ohh ahh ahh
Ohh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh
Ahh





Writer(s): Ariel Eduardo Rotenberg Gutkin, Alejandro Stivelberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.