Tequila - Las Cosas Que Pasan Hoy - traduction des paroles en allemand

Las Cosas Que Pasan Hoy - Tequilatraduction en allemand




Las Cosas Que Pasan Hoy
Die Dinge, die heute passieren
Nena, las cosas que pasan hoy
Baby, die Dinge, die heute passieren
Toda la gente se pelea
Alle Leute streiten sich
Ha perdido la razón
Haben den Verstand verloren
Oh, oh, mira cómo está la situación
Oh, oh, schau dir die Situation an
Parece que de un momento a otro
Es scheint, als ob jeden Moment
Viene la gran explosión
Die große Explosion kommt
Oh, oh, nunca la cosa estuvo tan mal
Oh, oh, nie war die Lage so schlecht
El este contra el oeste
Der Osten gegen den Westen
El norte y el sur igual
Der Norden und der Süden genauso
Ay, dime qué es lo que yo puedo hacer
Ach, sag mir, was ich tun kann
Si solo quiero estar contigo
Wenn ich nur mit dir zusammen sein will
Contigo me lo paso bien
Mit dir habe ich eine gute Zeit
Y leo en los periódicos
Und ich lese in den Zeitungen
Y no le veo solución
Und ich sehe keine Lösung
Y nadie sabe cómo hemos llegado hasta aquí
Und niemand weiß, wie wir hierher gekommen sind
¿Qué pasa aquí?
Was ist hier los?
Oh, ¿qué pasa aquí?
Oh, was ist hier los?
¿Qué pasa aquí? (¿Qué pasa aquí?) ¿Qué pasa aquí?
Was ist hier los? (Was ist hier los?) Was ist hier los?
¿Qué pasa aquí?
Was ist hier los?
Oh, oh, entre toda esta gran confusión
Oh, oh, inmitten all dieser großen Verwirrung
Quizás veremos el fin del mundo
Vielleicht werden wir das Ende der Welt sehen
En directo por televisión
Live im Fernsehen
Ay, dime qué es lo que yo puedo hacer
Ach, sag mir, was ich tun kann
Si solo quiero estar contigo
Wenn ich nur mit dir zusammen sein will
Contigo me lo paso bien
Mit dir habe ich eine gute Zeit
Y leo en los periódicos
Und ich lese in den Zeitungen
Y no le veo solución
Und ich sehe keine Lösung
Y nadie sabe cómo hemos llegado hasta aquí
Und niemand weiß, wie wir hierher gekommen sind
¿Qué pasa aquí? ¿Qué pasa aquí?
Was ist hier los? Was ist hier los?
¿Qué pasa aquí?
Was ist hier los?
¿Qué pasa aquí? (¿Qué pasa aquí?) ¿Qué pasa aquí?
Was ist hier los? (Was ist hier los?) Was ist hier los?
¿Qué pasa aquí? (¿Qué pasa aquí?)
Was ist hier los? (Was ist hier los?)
Oh, ¿qué pasa aquí? (¿Qué pasa aquí?) ¿Qué pasa aquí?
Oh, was ist hier los? (Was ist hier los?) Was ist hier los?
¿Qué pasa aquí? (¿Qué pasa aquí?)
Was ist hier los? (Was ist hier los?)
Oh, ¿qué pasa aquí? (¿Qué pasa aquí?) ¿Qué pasa aquí?
Oh, was ist hier los? (Was ist hier los?) Was ist hier los?
¿Qué pasa aquí?
Was ist hier los?





Writer(s): Ariel Eduardo Rotenberg Gutkin, Alejandro Stivelberg, Julian Infante Martin-nieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.