Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que El Tiempo No Te Cambie
Dass die Zeit Dich Nicht Verändere
Hace
ya
Seit
einiger
Zeit
De
un
tiempo
a
esta
parte
tú
notas
que
bemerkst
du,
dass
Te
están
pasando
cosas
que
antes
no
dir
Dinge
passieren,
die
vorher
nie
No
te
habían
sucedido
jamás
geschehen
sind.
Te
estás
haciendo
grande
y
eso
está
bien
du
erwachsen
wirst,
und
das
ist
gut
so,
Pero
algo
dentro
tuyo
has
perdido
y
es
aber
etwas
in
dir
hast
du
verloren,
und
es
ist
Difícil
de
buscar
schwer
zu
finden.
Y
el
niño
aquel
que
tú
eras
antes
Und
der
Junge,
der
du
einst
warst,
Se
fue,
no
está,
y
aunque
eres
el
mismo
ist
weg,
nicht
mehr
da,
und
obwohl
du
derselbe
bist,
Ya
no
es
igual,
pareces
distinto
ist
es
nicht
mehr
dasselbe,
du
wirkst
anders.
Debes
buscarlo,
lo
vas
a
encontrar
Du
musst
ihn
suchen,
du
wirst
ihn
finden.
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern.
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern.
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie,
no
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern,
nein.
Ahora
estás
Jetzt
denkst
du
Pensando
todo
el
tiempo
en
el
qué
dirán
die
ganze
Zeit
darüber
nach,
was
andere
sagen.
Un
café,
un
cigarrillo
y
un
ademán
Ein
Kaffee,
eine
Zigarette
und
eine
Geste
De
hombre
serio
y
en
su
lugar
eines
ernsten
Mannes,
und
an
seiner
Stelle,
Has
cambiado
tu
modo
de
pensar
hast
du
deine
Denkweise
geändert.
Dices
lo
que
está
bien
y
lo
que
mal
Du
sagst
mit
großer
Sicherheit,
Con
gran
seguridad
was
richtig
und
was
falsch
ist.
Y
el
niño
aquel
que
tú
eras
antes
Und
der
Junge,
der
du
einst
warst,
Se
fue,
no
está,
y
aunque
eres
el
mismo
ist
weg,
nicht
mehr
da,
und
obwohl
du
derselbe
bist,
Ya
no
es
igual,
pareces
distinto
ist
es
nicht
mehr
dasselbe,
du
wirkst
anders.
Debes
buscarlo,
lo
vas
a
encontrar
Du
musst
ihn
suchen,
du
wirst
ihn
finden.
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern.
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern.
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie,
no
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern,
nein.
Los
años
pasan
igual
para
ti
Die
Jahre
vergehen
für
dich
genauso.
La
infancia
parecía
no
tener
fin
Die
Kindheit
schien
kein
Ende
zu
haben.
Antes
querías
ser
grande
y
crecer
Früher
wolltest
du
groß
und
erwachsen
sein,
Y
ahora
pequeño
te
gustaría
ser
und
jetzt
wärst
du
gerne
wieder
klein.
Y
el
niño
aquel
que
tú
eras
antes
Und
der
Junge,
der
du
einst
warst,
Se
fue,
no
está,
y
aunque
eres
el
mismo
ist
weg,
nicht
mehr
da,
und
obwohl
du
derselbe
bist,
Ya
no
es
igual,
pareces
distinto
ist
es
nicht
mehr
dasselbe,
du
wirkst
anders.
Debes
buscarlo,
lo
vas
a
encontrar
Du
musst
ihn
suchen,
du
wirst
ihn
finden.
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern.
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern.
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie,
no
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern,
nein.
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
(no,
no,
no)
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern
(nein,
nein,
nein).
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
(no,
no,
no)
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern
(nein,
nein,
nein).
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
(no,
no,
no)
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern
(nein,
nein,
nein).
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
(no,
no,
no)
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern
(nein,
nein,
nein).
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
(no,
no,
no)
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern
(nein,
nein,
nein).
No,
no,
que
el
tiempo
no
te
cambie
(no,
no,
no)
Nein,
nein,
lass
die
Zeit
dich
nicht
verändern
(nein,
nein,
nein).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Eduardo Rotenberg Gutkin, Alejandro Stivelberg, Julian Infante Martin-nieto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.