Tequila Jazzz - Самолёт - traduction des paroles en anglais

Самолёт - Tequilajazzztraduction en anglais




Самолёт
Airplane
Лайнер готов, подан трап, и контроль позади
The plane is ready, the stairs are served, and the control is behind
Но сердце как бомба, даже пластик возле сердца кипит
But the heart is like a bomb, even the plastic near the heart is boiling
Не торопись, дыши спокойно, лётным полем к самолёту иди
Do not hurry, breathe calmly, go to the plane by the airfield
Кресло 16, место "А", иллюминатор, и пристёгнут ремень
Seat 16, seat "A", window, and fastened seat belt
И сосед уже спит
And the neighbor is already asleep
Только луна провожала в полёт этот мой самолёт
Only the moon escorted me on this flight my plane
Только луна и кивание звёзд - ослепительных звёзд
Only the moon and the nod of the stars - dazzling stars
Долгая ночь, и не скоро рассвет, через сто сигарет
A long night, and a dawn is not soon, through a hundred cigarettes
Время пришло, здесь меня уже нет, здесь осталась одна лишь луна
The time has come, I am no longer here, here is only one moon left
Вызова кнопка, звонок, стюардесса бледна
Call button, call, stewardess is pale
Но дети и женщины смогут покинуть салон
But children and women will be able to leave the cabin
Пластик у сердца, в закипающем эфире война
Plastic at the heart, in the boiling ether of war
У соседа инсульт, второй пилот истерит
The neighbor has a stroke, the second pilot is hysterical
А командир - молодец, дисплей, штурвал, микрофон
And the captain is a fine fellow, display, steering wheel, microphone
Только луна провожает в полёт этот мой самолёт...
Only the moon escorts this flight my plane...
Раннее утро, туман, холодный северный порт
Early morning, fog, cold northern port
Но никакой не Стокгольм, а Ленинградская военная часть
But not Stockholm, but the Leningrad military unit
Холодный ветер в проём, за чёрной маской глаза, и для него это спорт
A cold wind in the opening, behind a black mask eyes, and for him it is a sport
Я для него только цель, за первым залпом - второй
I am only a target for him, after the first volley - the second
Его я слышал ещё, затем была тишина
I heard him yet, then there was silence
Только луна провожала в полёт этот мой самолёт...
Only the moon escorted this flight my plane...





Writer(s): е.федоров, а.воронов, к.федоров


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.